Magyar-Német szótár »

óhaj németül

MagyarNémet
óhaj főnév

der Wunsch [des Wunsch(e)s; die Wünsche]◼◼◼ »Substantiv
[vʊnʃ]
Mindez csak egy jámbor óhaj. = Das alles ist nur ein frommer Wunsch.

das Verlangen [des Verlangens; die Verlangen]◼◼◻ »Substantiv
[fɛɐ̯ˈlaŋən]
gehoben

das Begehren [des Begehrens; die Begehren]◼◻◻ »Substantiv
[bəˈɡeːʁən]
gehoben

das Belieben [des Beliebens; —]◼◻◻ »Substantiv
[bəˈliːbn̩]

der Sinn [des Sinn(e)s; die Sinne]◼◻◻ »Substantiv
[zɪn]

óhajt ige

wünschen [wünschte; hat gewünscht]◼◼◼ »Verb
[ˈvʏnʃn̩]

begehren [begehrte; hat begehrt]◼◼◻ »Verb
[bəˈɡeːʁən]

belieben [beliebte; hat beliebt]◼◻◻ »Verb
[bəˈliːbn̩]

Óhajt (ön) kávét vagy desszertet?

Möchten Sie vielleicht einen Kaffe oder Nachtisch?

óhajtó mondat kifejezés

der Wunschsatz [des Wunschsatzes; die Wunschsätze]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvʊnʃˌzat͡s]

óhajtó mód kifejezés

die Wunschform [der Wunschform; die Wunschformen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvʊnʃˌfɔʁm]

felsóhajt ige

aufseufzen [seufzte auf; hat aufgeseufzt]◼◼◼ »Verb
[ˈaʊ̯fˌzɔɪ̯ft͡sn̩]

aufstöhnen [stöhnte auf; hat aufgestöhnt] »Verb

fordulóhajtás főnév

der Turas [des Turas; die Turasse] »Substantiv

óhaj kifejezés

der Herzenswunsch [des Herzenswunsch(e)s; die Herzenswünsche] »Substantiv
[ˈhɛʁt͡sn̩sˌvʊnʃ]

hőn óhajtott kifejezés

heiß ersehntAdjektiv

heißersehnt »Adjektiv
Von Duden empfohlene Schreibung: heiß ersehnt

kapaszkodóhajó főnév

der Tauer »Substantiv

kirándulóhajó főnév

das Ausflugsschiff [des Ausflugsschiff(e)s; die Ausflugsschiffe]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaʊ̯sfluːksˌʃɪf]

kivándorlóhajó főnév

das Auswandererschiff [des Auswandererschiff(e)s; die Auswandererschiffe] »Substantiv

kutatóhajó főnév

das Forschungsschiff [des Forschungsschiff(e)s; die Forschungsschiffe]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfɔʁʃʊŋsˌʃɪf]

különválási óhaj kifejezés

der Separatismus [des Separatismus; —] »Substantiv
[zepaʁaˈtɪsmʊs]

motoros vontató(hajó) kifejezés
hajó

der Motorschlepper [des Motorschleppers; die Motorschlepper] »Substantiv
Technik

mélyet sóhajt kifejezés

aufseufzen [seufzte auf; hat aufgeseufzt]◼◼◼ »Verb
[ˈaʊ̯fˌzɔɪ̯ft͡sn̩]

orsócsonti csuklóhajlító izom kifejezés
anat

der Speichenbeuger »Substantiv

rablóhajó főnév

der Korsar [des Korsaren; die Korsaren] »Substantiv
[kɔʁˈzaːɐ̯]

siklóhajó főnév

das Gleitboot »Substantiv

szenzációhajhászás főnév

die Sensationslust◼◼◼ »Substantiv

das Sensationsbedürfnis [des Sensationsbedürfnisses; die Sensationsbedürfnisse] »Substantiv

szállítóhajó főnév

das Transportschiff [des Transportschiff(e)s; die Transportschiffe]◼◼◼ »Substantiv
[tʁansˈpɔʁtˌʃɪf]

sóhaj főnév

der Seufzer [des Seufzers; die Seufzer]◼◼◼ »Substantiv
[ˈzɔɪ̯ft͡sɐ]
Egy sóhaj hagyta el az ajkait. = Ein Seufzer fiel von ihren Lippen.

der Schnaufer [des Schnaufers; die Schnaufer] »Substantiv
[ˈʃnaʊ̯fɐ]

sóhajt ige

seufzen [seufzte; hat geseufzt]◼◼◼ »Verb
[ˈzɔɪ̯ft͡sn̩]
Sóhajtottam csalódottan. = Ich seufzte enttäuscht.

ächzen [ächzte; hat geächzt]◼◻◻ »Verb
[ˈɛçt͡sn̩]

rauschen [rauschte; hat/ist gerauscht] »Verb
[ˈʁaʊ̯ʃn̩]

sóhajt

gestöhnt◼◻◻ »[ɡəˈʃtøːnt]

sóhajt(ozik) ige

stöhnen [stöhnte; hat gestöhnt] »Verb
[ˈʃtøːnən]

sóhajt és szipog kifejezés

blubbern [blubberte; hat geblubbert] »Verb
[ˈblʊbɐn]

sóhajtozik ige

seufzen [seufzte; hat geseufzt]◼◼◼ »Verb
[ˈzɔɪ̯ft͡sn̩]
John csak sóhajtozott a mennyországban. Hiányoztak neki a napsütötte tengerpartok, a kenutúrák és a nők. = Im Himmel seufzte John nur. Er vermisste die sonnenbeschienenen Strände, die Kanutouren und die Frauen.

sóhajtozás főnév

das Geächze [des Geächzes; —]◼◼◼ »Substantiv
oft abwertend

12