Magyar | Latin |
---|---|
sokáig határozószó | ad multos annosadverb diu [diutius, diutissime]adverb longumadverb |
sokáig alszik ige | perdormisco [perdormiscere, -, -](3rd) INTRANS |
sokáig eltartható (pl. bor) | firmissimus(3rd) |
sokáig eltartható borok | |
sokáig kell azt mérlegelni, amit csak egyszer lehet eldönteni (Publilius Syrus) | |
sokáig megtart | perennito(1st) |
sokáig tartó melléknév | diutinus [diutina, diutinum]adjective diuturnus [diuturna -um, diuturnior -or -us, diuturnissimus -a -um]adjective |
sokáig tartóan | |
sokáig éljen Albert választófejedelem | A.E.I.O.U. (Albertus Elector Imperator Optimus Vivat) (Albrecht II) |
sokáig éljen! | |
amilyen sokáig határozószó | quatenusadverb |
az ifjú azt reméli, hogy sokáig fog élni | |
csak elég sokáig tartson élete | |
erőszakkal szerzett barátság nem tart sokáig | |
ha azt akarod, hogy sokáig kedves legyen valaki neked, annak ritka vendégnek kell lennie (Publilius Syrus) | |
hogy sokáig ne vegyem igénybe türelmeteket | |
igen sokáig határozószó | perdiuadverb |
kilenc évig kell pihentetni egy könyvet kinyomtatás előtt (sokáig kell érlelni egy-egy problémát, míg tökéletes megoldáshoz jutunk) | |
korán öregedjél, ha sokáig akarsz öreg lenni (Cicero után Cato) | |
későn felejti el az ember azt, amit sokáig tanult (Seneca) | |
mily sokáig? | |
milyen sokáig? | |
nem az a fontos, hogy milyen sokáig, hanem hogy milyen jól éltél (nem hosszmértékkel, hanem súlymértékkel mérik az életet) | |
oly sokáig határozószó | tamdiuadverb tantisperadverb |
oly sokáig, hogy ~ | |
sem a hatalom, sem a dicsőség, sem a szépség nem tart sokáig | |
senki sem viselhet sokáig álarcot (Seneca) | |
élj sokáig! |