Magyar | Latin |
---|---|
a szent teológia megerősített bakkalaureusa | |
a szerencsés ember nehezen tudja igazán megérteni a nyomorgó helyzetét (Quintilianus) | |
a tényből annak lehetőségére lehet következtetni | |
a terep megerősítése főnév | fortificatio [fortificationis](3rd) F |
a törött hajót elhagyják az egerek (Cicero, Plautus) | |
a törvény legyen rövid, hogy a jogban járatlan ember is megértse és be tudja tartani (Seneca) | legem brevem esse oportet, quo facilius ab imperitis teneatur |
a tövis virágot hordoz, de ha megérinted, megszúr | |
a végére | |
a végeredmény koronázza meg a művet (Ovidius) (minden jó, ha a vége jó) | |
Abeona (a kiindulás és megérkezés Istensége) | Abeona [~ae]F |
ad maiorem Dei gloriam (Isten nagyobb dicsőségére) | |
Adeona (a kiindulás és megérkezés Istensége) | Adeona [~ae]F |
affidavit (esküvel megerősített írásbeli nyilatkozat) | |
alulról megerősít ige | suffulcio [suffulcire, suffulsi, suffultus](4th) |
amióta vidéken van, megerősödik | |
apám megérkezett | |
az anya megérdemelten csinálta a fiának | |
az anya megérdemelten csinálta a leányának | |
az anyák jól megérdemelten csinálták | |
az apának megérdemelten emelték | |
az egér még az ágyra is felugrik, ha tudja, hogy távol a macska | |
az egér sem elégszik meg egy lyukkal (Plautus) (nem jó egy lóra tenni mindent) | |
az egyházak sértetlenségéről | |
az ellenség Sulla seregére bukkant | |
az ember megértésre és cselekvésre született | |
az esetek összességére | |
az Isten nagyobb dicsőségére | |
az Isten nagyobb dicsőségére, a Boldogságos Szűz Mária tiszteletére | Ad M.D.G.B.V.M.H. (ad maiorem Dei gloriam, Beatae Virginis Mariae Honorem) |
az örökös jól megérdemelten készítette | |
az örökös megérdemelten végezte tennivalóját | |
az orvos a beteg lelki vigasza is (Petronius) (egy megértő, jóságos orvos szava többet gyógyít, mint a sok orvosság) | |
bár megérném azt a napot | |
bármit teszel is, okosan járj el és gondolj a dolog végére (Aesopus) | |
Bizánc (megerősített város Propontis európai partján, Rodosto) főnév | Bizanthe [~es]noun |
cégéres gazember | terveneficus [~i]M |
cégéres méregkeverőnő főnév | trivenefica [triveneficae](1st) F |
cégéres tolvaj | |
csekélységért | |
egészen megérik ige | permaturesco [permaturescere, -, -](3rd) |
egészségért és állandó boldogságért imádkoznak |