Magyar-Latin szótár »

ítélet jelentése latinul

MagyarLatin
ítélet főnév

animus [animi](2nd) M
noun

arbitrium [arbitri(i)](2nd) N
noun

decisio [decisionis](3rd) F
noun

disceptatio [disceptationis](3rd) F
noun

existimatio [existimationis](3rd) F
noun

iudicatio [~onis]noun
F

iudicatum [~i]noun
N

iudicium [~ii]noun
N

ius iurisnnoun

periclum [pericli](2nd) N
noun

periculum [periculi](2nd) N
noun

sententia [sententiae](1st) F
noun

suffragium [suffragi(i)](2nd) N
noun

ítélet nélküli melléknév

indemnatus [indemnata, indemnatum]adjective

ítélet által megtagad ige

abjudico [abjudicare, abjudicavi, abjudicatus](1st) TRANS
verb

ítélete szerint

puncto illius

ítéletem szerint

me iudice

meo iudicio

ítéletet hoz

sententiam fert

ítéletet hírdet (bíró)

ius reddo

ponuncio(1st)

ítéletet kifejező birtokos eset

genitivus criminis

ítéletet mond

iudico(1st)

sententiam fert

ítéletet mond (bíró)

ius reddo

ítéletet mondó

iudicatus(3rd)

ítélettel megsemmisít

confodio iudicilis

iudicus confodio

(ítélet)végrehajtás

ex{s}ecutio [~onis]F

ítéletvégrehajtó főnév

exsecutor [exsecutoris](3rd) M
noun

(ítélet)végrehajtó

ex{s}ecutor [~oris]M

ítéletéből főnév

ora [orae](1st) F
noun

a bizonytalan ítélet nem érvényes

sententia incerta non valet

a bíró előtt, elbírálás alatt (Horatius) (még nincs ítélet, még nincs eldöntve az ügy)

sub iudice

a bírói ítélethozatal elnapolása főnév

ampliatio [ampliationis](3rd) F
noun

a bírónak a vallás (a lelkiismeret) szerint kell ítéletet hoznia

iudex prout religio suggerit, sententiam proferre debet

a fül ítélete főnév

terminatio [terminationis](3rd) F
noun

a harag napja (az a bizonyos nap, mely a világot hamuvá teszi - az utolsó ítéletről szóló középkori szekvencia kezdő szavai)

dies irae (dies illa solvet saeclum in favilla)

a kérvénnyel alakított ítélet illeti

sententia [debet esse] conformis libello

a nép ítélete szerint

iudicio vulgi

12