Magyar | Latin |
---|---|
élj boldogul! | |
élj boldogul! (búcsúvétel) | |
élj boldogul! (búcsúzáskor) | |
élj boldogul édes lelkem! | |
élj boldogul édes szerelmem! | |
élj boldogul édes barátom! | |
élj boldogul és jöjj! | |
boldogul ige | prospero [prosperare, prosperavi, prosperatus](1st) |
boldogul határozószó | beate [beatius, beatissime]adverb fortunateadverb |
élj sokáig! | |
élj boldogan! | |
élj boldogan! (búcsúzásnál) | |
örökké élj! | |
éljen boldogul! | |
éljetek boldogul! | |
utolsó búcsúvétel (halál, temetés) | |
Élj a mában! | |
élj soká számos éven át! | |
úgy élj, hogy azután is (később is) élj! | |
szerény koszton élj, ha tisztán akarsz élni | |
egyél, hogy élj, s ne azért élj, hogy egyél (Caecilius Balbus) | |
élj az új lehetőséggel gyermek, így jutsz fel a csillagokig! (Vergilius) | |
élj becsületesen, ne bánts senkit és add meg mindenkinek a magáét (Ulpianus) | |
ne élj barát nélkül, de ne legyen túl sok barátod sem (Manuzio) | |
Rómában római módon élj. Ha máshová kerülsz, ott a helyi szokás szerint élj | si fueris Romae, romano vivito more. Cum fueris alibi, vivito sicut ibi |
ha Rómában vagy, élj úgy, mint a rómaiak; ha máshol vagy, élj úgy, ahogy mások | si fueris Romae, Romano vivito more; si fueris alibi, vivito sicut ibi |
úgy tanulj, mintha sohasem halnál meg és úgy élj, hogy mindig gondolj a halálra | disce velut nullo unquam sis moriturus in aevo, vitam, ceu semper sis moriturus, age |
mértékkel élj a borral: keveset a vacsorához, étkezés után állj fel s kerüld a déli álmot | parce mero, coenato parum: non sit tibi vanum surgere post epulas, somnum fuge meridianum |