Magyar-Angol szótár » kínos helyzet jelentése angolul

MagyarAngol
kínos helyzet

awkward situation[UK: ˈɔː.kwəd ˌsɪ.tʃʊ.ˈeɪʃ.n̩] [US: ˈɑː.kwərd ˌsɪ.tʃuː.ˈeɪʃ.n̩]

predicament noun
[UK: prɪ.ˈdɪk.ə.mənt] [US: prə.ˈdɪk.ə.mənt]

tight corner[UK: taɪt ˈkɔː.nə(r)] [US: ˈtaɪt ˈkɔːr.nər]

kínos helyzetbe hoz

tree[UK: triː] [US: ˈtriː]

kínos helyzetbe hoz vkt

put somebody in the hole[UK: ˈpʊt ˈsʌm.bə.di ɪn ðə həʊl] [US: ˈpʊt ˈsʌm.ˌbɑː.di ɪn ðə hoʊl]

sew up somebody's stockings[UK: səʊ ʌp ˈsəm.ˌbɑː.di ˈstɒkɪŋz] [US: ˈsoʊ ʌp ˈsəm.ˌbɑː.di ˈstɑːkɪŋz]

kínos helyzetbe kerül

get into a scrape[UK: ˈɡet ˈɪn.tə ə skreɪp] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː ə ˈskreɪp]

kínos helyzetbe került

be treed[UK: bi triːd] [US: bi triːd]

kínos helyzetben van

be in a sad pickle[UK: bi ɪn ə sæd ˈpɪk.l̩] [US: bi ɪn ə ˈsæd ˈpɪk.l̩]

be on the hook[UK: bi ɒn ðə hʊk] [US: bi ɑːn ðə ˈhʊk]

have the wolf by the ears[UK: həv ðə wʊlf baɪ ðə ɪəz] [US: həv ðə ˈwʊlf baɪ ðə ˈɪrz]

hold the wolf by the ears[UK: həʊld ðə wʊlf baɪ ðə ɪəz] [US: hoʊld ðə ˈwʊlf baɪ ðə ˈɪrz]

kínos helyzetet teremt vk számára

sew up somebody's stockings[UK: səʊ ʌp ˈsəm.ˌbɑː.di ˈstɒkɪŋz] [US: ˈsoʊ ʌp ˈsəm.ˌbɑː.di ˈstɑːkɪŋz]

További keresési lehetőségek:

MagyarAngol

Mint a legtöbb weboldal, a DictZone.com is használ cookie-kat. Beállítások későbbi módosítása / több információ: Adatvédelem

A cookie-k segítenek minket a szolgáltatás fejlesztésében (statisztikákkal), fenntartásában (reklámokkal), és a jobb felhasználói élményben.

Összes cookie elfogadása

A cookie-k segítenek minket a szolgáltatás:

Beállítások mentése
Összes cookie elfogadása