Magyar-Angol szótár »

jogait sérti vknek angolul

Automatikus fordítás:

violates the rights of clients
MagyarAngol
jogait sérti (valakinek)

trespass on somebody's rights[UK: ˈtre.spəs ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˈtre.ˌspæs ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts]

trespass upon somebody's rights[UK: ˈtre.spəs ə.ˈpɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˈtre.ˌspæs ə.ˈpɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts]

sérti valakinek a jogait

usurp on somebody's rights[UK: juː.ˈzɜːp ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˌjuː.ˈsɝːp ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts]

usurp upon somebody's rights[UK: juː.ˈzɜːp ə.ˈpɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˌjuː.ˈsɝːp ə.ˈpɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts]

jogait bitorolja (valakinek)

jump a claim[UK: dʒʌmp ə kleɪm] [US: ˈdʒəmp ə ˈkleɪm]

jogait hangsúlyozza

assert oneself[UK: ə.ˈsɜːt wʌn.ˈself] [US: ə.ˈsɝːt wʌn.ˈself]

jogait bitorolja (valakinek)

trespass on somebody's rights[UK: ˈtre.spəs ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˈtre.ˌspæs ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts]

trespass upon somebody's rights[UK: ˈtre.spəs ə.ˈpɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˈtre.ˌspæs ə.ˈpɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts]

kinyilvánítja jogait

assert one's rights[UK: ə.ˈsɜːt wʌnz raɪts] [US: ə.ˈsɝːt wʌnz ˈraɪts]

érvényesíti jogait

claim one's due[UK: kleɪm wʌnz djuː] [US: ˈkleɪm wʌnz ˈduː]

megvédi jogait

maintain one's right[UK: meɪn.ˈteɪn wʌnz raɪt] [US: men.ˈteɪn wʌnz ˈraɪt]

fenntartja jogait

assert one's rights[UK: ə.ˈsɜːt wʌnz raɪts] [US: ə.ˈsɝːt wʌnz ˈraɪts]

megvédi jogait

stick up for one's right[UK: stɪk ʌp fɔː(r) wʌnz raɪt] [US: ˈstɪk ʌp ˈfɔːr wʌnz ˈraɪt]

érvényesíti jogait

enforce one's rights[UK: ɪn.ˈfɔːs wʌnz raɪts] [US: en.ˈfɔːrs wʌnz ˈraɪts]

fenntartja jogait

stick up for one's right[UK: stɪk ʌp fɔː(r) wʌnz raɪt] [US: ˈstɪk ʌp ˈfɔːr wʌnz ˈraɪt]

érvényesíti jogait

vindicate one's rights[UK: ˈvɪn.dɪk.eɪt wʌnz raɪts] [US: ˈvɪn.dəket wʌnz ˈraɪts]

valaki jogait sértő főnév

encroachernoun
[UK: ɪnˈkrəʊʧə ] [US: ɪnˈkroʊʧər ]

sérti valaki becsületét

reflect on somebody's honour[UK: rɪ.ˈflekt ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈɒ.nə(r)] [US: rə.ˈflekt ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈɒ.nər]

sérti a fület

jar the ear[UK: dʒɑː(r) ðə ɪə(r)] [US: ˈdʒɑːr ðə ˈɪr]

shock the ear[UK: ʃɒk ðə ɪə(r)] [US: ˈʃɑːk ðə ˈɪr]

jogait kérlelhetetlenül érvényre juttató főnév

exactornoun
[UK: ɪɡ.ˈzæk.tə] [US: ɪɡ.ˈzæk.tə]

sérti valakinek az érzéseit

jar on somebody's feelings[UK: dʒɑː(r) ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈfiː.lɪŋz] [US: ˈdʒɑːr ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈfiː.lɪŋz]

sérti valakinek a tekintélyét

aim a blow at somebody's authority[UK: eɪm ə bləʊ ət ˈsəm.ˌbɑː.di ɔː.ˈθɒ.rə.ti] [US: ˈeɪm ə ˈbloʊ ət ˈsəm.ˌbɑː.di ə.ˈθɔː.rə.ti]

sérti valakinek az érzelmeit

ruffle somebody's feelings[UK: ˈrʌf.l̩ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈfiː.lɪŋz] [US: ˈrʌf.l̩ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈfiː.lɪŋz]

sérti valakinek a tekintélyét

deal somebody's authority a blow[UK: diːl ˈsəm.ˌbɑː.di ɔː.ˈθɒ.rə.ti ə bləʊ] [US: ˈdiːl ˈsəm.ˌbɑː.di ə.ˈθɔː.rə.ti ə ˈbloʊ]

bitorolja valakinek a jogait

usurp on somebody's rights[UK: juː.ˈzɜːp ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˌjuː.ˈsɝːp ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts]

megsérti valakinek a jogait

usurp on somebody's rights[UK: juː.ˈzɜːp ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˌjuː.ˈsɝːp ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts]

megnyirbálja valakinek a jogait

usurp on somebody's rights[UK: juː.ˈzɜːp ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˌjuː.ˈsɝːp ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts]

usurp upon somebody's rights[UK: juː.ˈzɜːp ə.ˈpɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˌjuː.ˈsɝːp ə.ˈpɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts]

megsérti valakinek a jogait

usurp upon somebody's rights[UK: juː.ˈzɜːp ə.ˈpɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˌjuː.ˈsɝːp ə.ˈpɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts]

bitorolja valakinek a jogait

usurp upon somebody's rights[UK: juː.ˈzɜːp ə.ˈpɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˌjuː.ˈsɝːp ə.ˈpɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts]