Magyar-Angol szótár »

hiába angolul

MagyarAngol
hiábavaló melléknév

of no avail◼◻◻adjective
[UK: əv nəʊ ə.ˈveɪl] [US: əv ˈnoʊ ə.ˈveɪl]

inutile◼◻◻adjective
[UK: ɪ.ˈnjuː.tɪl] [US: ɪn.ˈjuː.tɪl]

profitless◼◻◻adjective
[UK: ˈprɒ.fɪt.ləs] [US: ˈprɒ.fɪt.ləs]

bootless◼◻◻adjective
[UK: ˈbuːt.lɪs] [US: ˈbuːt.lɪs]

fiddling◼◻◻adjective
[UK: ˈfɪd.l̩.ɪŋ] [US: ˈfɪd.l̩.ɪŋ]

it is no use◼◻◻adjective

nugatoryadjective
[UK: ˈnjuː.ɡə.tə.ri] [US: ˈnjuː.ɡə.tə.ri]

effectlessadjective
[UK: ɪ.ˈfekt.lɪs] [US: ɪ.ˈfekt.lɪs]

excrescentadjective
[UK: ɪks.ˈkresnt] [US: ɪk.ˈskre.sənt]

unaimingadjective
[UK: ˌʌnˈeɪmɪŋ ] [US: ʌnˈeɪmɪŋ ]

unavailableadjective
[UK: ˌʌ.nə.ˈveɪ.ləb.l̩] [US: ˌʌ.nə.ˈveɪ.ləb.l̩]

uneffectualadjective
[UK: ʌnɪfˈektʃuːəl] [US: ʌnɪfˈektʃuːəl]

unprevailingadjective
[UK: ˌʌnprɪˈveɪlɪŋ ] [US: ʌnprɪˈveɪlɪŋ ]

hiábavaló ige

frustrate [frustrated, frustrating, frustrates]◼◻◻verb
[UK: frʌ.ˈstreɪt] [US: ˈfrə.ˌstret]

hiábavaló melléknév
GB

fiddly [fiddlier, fiddliest]adjective
[UK: ˈfɪd.li] [US: ˈfɪd.li]

hiábavaló (remény) melléknév

presumptuousadjective
[UK: prɪ.ˈzʌmp.tʃʊəs] [US: prə.ˈzəmp.tʃə.wəs]

hiábavaló (szer, módszer) melléknév

ineffective◼◼◼adjective
[UK: ˌɪ.nɪ.ˈfek.tɪv] [US: ˌɪ.nə.ˈfek.tɪv]

hiábavaló beszéd

piffle[UK: ˈpɪf.l̩] [US: ˈpɪf.l̩]

hiábavaló beszéd főnév

pratingnoun
[UK: ˈpreɪt.ɪŋ] [US: ˈpreɪt.ɪŋ]

hiábavaló erőfeszítés

rope of sand[UK: rəʊp əv sænd] [US: roʊp əv ˈsænd]

hiábavaló erőfeszítést tesz

flog a dead horse[UK: flɒɡ ə ded hɔːs] [US: ˈflɑːɡ ə ˈded ˈhɔːrs]

hiábavaló erőlködés

rope of sand[UK: rəʊp əv sænd] [US: roʊp əv ˈsænd]

hiábavaló feladat

fool's errand[UK: ˈfuːlz ˈe.rənd] [US: ˈfuːlz ˈe.rənd]

hiábavaló fáradság

poultice on a wooden leg[UK: ˈpəʊl.tɪs ɒn ə ˈwʊd.n̩ leɡ] [US: ˈpoʊl.tɪs ɑːn ə ˈwʊd.n̩ ˈleɡ]

hiábavaló harc

struggle in vain[UK: ˈstrʌɡ.l̩ ɪn veɪn] [US: ˈstrʌɡ.l̩ ɪn ˈveɪn]

hiábavaló küzdelem

shadow-flight[UK: ˈʃæ.dəʊ flaɪt] [US: ˈʃæˌdo.ʊ ˈflaɪt]

struggle in vain[UK: ˈstrʌɡ.l̩ ɪn veɪn] [US: ˈstrʌɡ.l̩ ɪn ˈveɪn]

hiábavaló munkát végez

plough the sands[UK: plaʊ ðə sændz] [US: ˈplaʊ ðə ˈsændz]

hiábavaló munkát végezni

plow the sands[UK: ˈplaʊ ðə sændz] [US: ˈplaʊ ðə ˈsændz]

hiábavaló volta (valaminek) főnév

impertinence [impertinences]noun
[UK: ɪm.ˈpɜː.tɪ.nəns] [US: ɪm.ˈpɝː.tɪ.nəns]

hiábavaló vállalkozás főnév

wild-goose chase◼◼◼noun
[UK: waɪld ɡuːs tʃeɪs] [US: ˈwaɪld ˈɡuːs ˈtʃeɪs]

hiábavaló út

fool's errand◼◼◼[UK: ˈfuːlz ˈe.rənd] [US: ˈfuːlz ˈe.rənd]

hiábavalóan határozószó

vainly◼◼◼adverb
[UK: ˈveɪn.li] [US: ˈveɪn.li]

futilely◼◼◻adverb
[UK: ˈfjuː.taɪ.li] [US: ˈfjuː.taɪ.li]

unavailinglyadverb
[UK: ˌʌ.nə.ˈveɪ.lɪŋ.li] [US: ˌʌ.nə.ˈveɪ.lɪŋ.li]

unprofitablyadverb
[UK: ʌn.ˈprɒ.fɪ.tə.bli] [US: ʌn.ˈprɒ.fɪ.tə.bli]

uselesslyadverb
[UK: ˈjuː.slə.sli] [US: ˈjuː.slə.sli]

hiábavalóan dolgozik

waste one's labour[UK: weɪst wʌnz ˈleɪb.ə(r)] [US: ˈweɪst wʌnz ˈleɪb.r̩]

hiábavalóan feláldoz (valamit) ige

make a waste of (something)verb
[UK: ˈmeɪk ə weɪst əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈmeɪk ə ˈweɪst əv ˈsʌm.θɪŋ]

hiábavalóan fáradozik

lose one's labour[UK: luːz wʌnz ˈleɪb.ə(r)] [US: ˈluːz wʌnz ˈleɪb.r̩]

123