Magyar | Angol |
---|---|
(átv) | good-natured ass[UK: ɡʊd ˈneɪ.tʃərd æs] [US: ˈɡʊd ˈneɪ.tʃərd ˈæs] see about (something)[UK: ˈsiː ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈsiː ə.ˈbaʊt ˈsʌm.θɪŋ] show drink[UK: ʃəʊ drɪŋk] [US: ˈʃoʊ ˈdrɪŋk] the wind is down[UK: ðə wɪnd ɪz daʊn] [US: ðə wɪnd ˈɪz ˈdaʊn] this does not pertain to my office[UK: ðɪs dʌz nɒt pə.ˈteɪn tuː maɪ ˈɒf.ɪs] [US: ðɪs ˈdəz ˈnɑːt pər.ˈteɪn ˈtuː ˈmaɪ ˈɑːf.əs] this is for your private ear[UK: ðɪs ɪz fɔː(r) jɔː(r) ˈpraɪ.vɪt ɪə(r)] [US: ðɪs ˈɪz ˈfɔːr ˈjɔːr ˈpraɪ.vət ˈɪr] throw her cap over the windmills[UK: ˈθrəʊ hɜː(r) kæp ˈəʊv.ə(r) ðə ˈwɪnd.mɪlz] [US: ˈθroʊ hər ˈkæp ˈoʊv.r̩ ðə ˈwɪnd.ˌmɪlz] |
húzza valameddig (átv) ige | linger forverb |
rövidebbet húzza | come off badly[UK: kʌm ɒf ˈbæd.li] [US: ˈkəm ˈɒf ˈbæd.li] |
húzza a vonót (valamin) | bow◼◼◼[UK: baʊ] [US: ˈbaʊ] |
húzza az időt | stall for time◼◼◼[UK: stɔːl fɔː(r) ˈtaɪm] [US: ˈstɒl ˈfɔːr ˈtaɪm] |
húzza a lábát | drag one's feet[UK: dræɡ wʌnz fiːt] [US: ˈdræɡ wʌnz ˈfiːt] |
húzza a lóbőrt (átv) | be sacked out[UK: bi sækt ˈaʊt] [US: bi ˈsækt ˈaʊt] |
húzza az időt | play out time[UK: ˈpleɪ ˈaʊt ˈtaɪm] [US: ˈpleɪ ˈaʊt ˈtaɪm] |
húzza a lóbőrt (átv) | saw gourds[UK: ˈsɔː ɡʊədz] [US: ˈsɔː ˈɡɔːrdz] |
húzza a lábát | hobble along[UK: ˈhɒb.l̩ ə.ˈlɒŋ] [US: ˈhɑːb.l̩ ə.ˈlɔːŋ] walk with a drag[UK: wɔːk wɪð ə dræɡ] [US: ˈwɑːk wɪθ ə ˈdræɡ] |
húzza az időt ige | stone-wall [stone-walled, stone-walling, stone-walls]verb |
húzza az időt (átv) | play for time◼◼◼[UK: ˈpleɪ fɔː(r) ˈtaɪm] [US: ˈpleɪ ˈfɔːr ˈtaɪm] |
húzza a lábát | walk with a halt[UK: wɔːk wɪð ə hɔːlt] [US: ˈwɑːk wɪθ ə ˈhɒlt] |
húzza az időt (átv) ige | temporize [temporized, temporizing, temporizes]◼◻◻verb |
összébb húzza magát | pull in[UK: pʊl ɪn] [US: ˈpʊl ɪn] |
szélesre húzza ajkát | spread one's lips[UK: spred wʌnz lɪps] [US: ˈspred wʌnz ˈlɪps] |
a rövidebbet húzza | he comes off badly[UK: hiː kʌmz ɒf ˈbæd.li] [US: ˈhiː ˈkəmz ˈɒf ˈbæd.li] |
a rövidebbet húzza (átv) | come off second-best[UK: kʌm ɒf ˈsek.ənd best] [US: ˈkəm ˈɒf ˈsek.ənd ˈbest] |
szemébe húzza a kalapját (valakinek) főnév | bonnet [bonnets]noun |
keményen húzza a lapátot | pull hard[UK: pʊl hɑːd] [US: ˈpʊl ˈhɑːrd] |
szorosabbra húzza a nadrágszíját (átv) | tighten one's belt[UK: ˈtaɪt.n̩ wʌnz belt] [US: ˈtaɪt.n̩ wʌnz ˈbelt] |
feljebb húzza a nadrágját | give one's trousers a hitch[UK: ɡɪv wʌnz ˈtraʊ.zəz ə hɪtʃ] [US: ˈɡɪv wʌnz ˈtraʊ.zərz ə ˈhɪtʃ] |
fülére húzza a kalapját | bash in one's hat[UK: bæʃ ɪn wʌnz hæt] [US: ˈbæʃ ɪn wʌnz ˈhæt] |
kitartóan húzza a kötelet | keep a steady pull on a rope[UK: kiːp ə ˈste.di pʊl ɒn ə rəʊp] [US: ˈkiːp ə ˈste.di ˈpʊl ɑːn ə roʊp] |
összébb húzza a nadrágszíjat | take in a reef[UK: teɪk ɪn ə riːf] [US: ˈteɪk ɪn ə ˈriːf] |
szemére húzza a kalapját | draw down one's hat over one's eyes[UK: drɔː daʊn wʌnz hæt ˈəʊv.ə(r) wʌnz aɪz] [US: ˈdrɒ ˈdaʊn wʌnz ˈhæt ˈoʊv.r̩ wʌnz ˈaɪz] tip one's hat over one's eyes[UK: ˈtɪp wʌnz hæt ˈəʊv.ə(r) wʌnz aɪz] [US: ˈtɪp wʌnz ˈhæt ˈoʊv.r̩ wʌnz ˈaɪz] |
feljebb húzza a nadrágját | hitch up one's trousers[UK: hɪtʃ ʌp wʌnz ˈtraʊ.zəz] [US: ˈhɪtʃ ʌp wʌnz ˈtraʊ.zərz] |
vállai közé húzza a fejét | hump up the shoulders[UK: hʌmp ʌp ðə ˈʃəʊl.dəz] [US: ˈhəmp ʌp ðə ˈʃoʊl.dəz] |
közelebb húzza a székét az asztalhoz | hitch one's chair to the table[UK: hɪtʃ wʌnz tʃeə(r) tuː ðə ˈteɪb.l̩] [US: ˈhɪtʃ wʌnz ˈtʃer ˈtuː ðə ˈteɪb.l̩] |