Magyar | Angol |
---|
geszt főnév | alburnnoun [UK: ˈalbɜːn] [US: ˈælbɜːn] alburnumnoun [UK: æl.ˈbɜː.nəm] [US: æl.ˈbɜːr.nəm] duramennoun [UK: djʊə.ˈreɪ.men] [US: dʊ.ˈreɪ.mɪn] |
geszta ige | jest [jested, jesting, jests]verb [UK: dʒest] [US: ˈdʒest] |
gesztelválás (fákon) főnév | ring-shakenoun [UK: rɪŋ ʃeɪk] [US: ˈrɪŋ ˈʃeɪk] |
gesztenye főnév | chestnuts◼◼◼noun [UK: ˈtʃe.snʌts] [US: ˈtʃe.snʌts] |
gesztenye (Castanea) főnév | chestnut (edible nut of chestnut tree) [chestnuts]◼◼◼noun [UK: ˈtʃe.snʌt] [US: ˈtʃe.ˌsnət]Let's roast the chestnuts. = Süssük meg a gesztenyét! marron [marrons]◼◻◻noun [UK: ˈme.rən] [US: ˈme.rən] |
gesztenye pej (ló) | light bay[UK: laɪt beɪ] [US: ˈlaɪt ˈbeɪ] |
gesztenye tüskés tokja főnév | chestnut-burnoun [UK: ˈtʃe.snʌt bɜː(r)] [US: ˈtʃe.ˌsnət ˈbɝː] |
gesztenyebab (Phaselous limensis, Phaseolus lunatus) főnév | lima bean [lima beans]noun [UK: ˈliː.mə biːn] [US: ˈlaɪ.mə ˈbiːn] |
gesztenyebab (Phaseolus lunatus) főnév | sieva beannoun [UK: siˈevə bˈiːn] [US: sɪˈevə bˈiːn] |
gesztenyebarna melléknév | maroon◼◼◼adjective [UK: mə.ˈruːn] [US: mə.ˈruːn] auburn◼◼◻adjective [UK: ˈɔː.bən] [US: ˈɑː.bərn] nut-brownadjective [UK: ˈnʌt braʊn] [US: ˈnʌt braʊn] |
gesztenyebarna melléknév US | chestnut-colored◼◼◻adjective [UK: ˈtʃe.snʌt ˈkʌ.lərd] [US: ˈtʃe.ˌsnət ˈkʌ.lərd] |
gesztenyebarna melléknév GB | chestnut-colouredadjective [UK: ˈtʃe.snʌt ˈkʌ.ləd] [US: ˈtʃe.ˌsnət ˈkʌ.lərd] |
gesztenyebarna (ló) főnév | bayard [bayards]noun [UK: ˈbeɪərd] [US: ˈbeɪərd] |
gesztenyebarna (szín) főnév | chestnut [chestnuts]◼◼◼noun [UK: ˈtʃe.snʌt] [US: ˈtʃe.ˌsnət]John's hair is chestnut brown. = Johni haja gesztenyebarna színű. |
gesztenyefa (Castanea) főnév | chestnut [chestnuts]◼◼◼noun [UK: ˈtʃe.snʌt] [US: ˈtʃe.ˌsnət]In front of our house are two old chestnuts. = A házunk előtt két öreg gesztenyefa áll. |
gesztenyefából való főnév | chestnut [chestnuts]noun [UK: ˈtʃe.snʌt] [US: ˈtʃe.ˌsnət] |
gesztenyepej főnév | chestnut [chestnuts]noun [UK: ˈtʃe.snʌt] [US: ˈtʃe.ˌsnət] |
gesztenyepüré főnév | chestnut puree◼◼◼noun [UK: ˈtʃe.snʌt ˈpjʊə.reɪ] [US: ˈtʃe.ˌsnət pjʊ.ˈreɪ] mashed chestnuts◼◻◻noun [UK: mæʃt ˈtʃe.snʌts] [US: ˈmæʃt ˈtʃe.snʌts] |
gesztenyeszedés főnév | chestnuttingnoun [UK: ˈʧɛsnʌtɪŋ ] [US: ˈʧɛstnətɪŋ ] |
gesztenyeszín főnév | chestnut [chestnuts]◼◼◼noun [UK: ˈtʃe.snʌt] [US: ˈtʃe.ˌsnət] |
gesztenyeszínű melléknév | chestnut◼◼◼adjective [UK: ˈtʃe.snʌt] [US: ˈtʃe.ˌsnət] auburnadjective [UK: ˈɔː.bən] [US: ˈɑː.bərn] |
gesztenyeszüret főnév | chestnuttingnoun [UK: ˈʧɛsnʌtɪŋ ] [US: ˈʧɛstnətɪŋ ] |
gesztenyesárga ló főnév | sorrelnoun [UK: ˈsɒ.rəl] [US: ˈsɔː.rəl] |
gesztenyesütő kályha főnév | chestnut-roasternoun [UK: ˈtʃe.snʌt ˈrəʊ.stə(r)] [US: ˈtʃe.ˌsnət ˈroʊ.stə(r)] |
gesztenyeárus főnév | chestnut-man [chestnut-men]irregular noun [UK: ˈʧɛsnʌt mæn, ˈʧɛsnʌt mɛn] [US: ˈʧɛˌsnʌt mən, ˈʧɛˌsnʌt mɛn] |
gesztenyés főnév | chestnut-grovenoun [UK: ˈtʃe.snʌt ɡrəʊv] [US: ˈtʃe.ˌsnət ɡroʊv] |
gesztesfenyő (Pinus ponderosa) főnév | blackjack pinenoun [UK: ˈblæk.dʒæk paɪn] [US: ˈblæk.ˌdʒæk ˈpaɪn] bull pinenoun [UK: bʊl paɪn] [US: ˈbʊl ˈpaɪn] ponderosa pinenoun [UK: ˌpɑːn.dəˈro.sə paɪn] [US: ˌpɑːn.dəˈro.sə ˈpaɪn] western yellow pine [western yellow pines]noun [UK: ˈwe.stən ˈje.ləʊ paɪn] [US: ˈwe.stərn ˈjelo.ʊ ˈpaɪn] |
gesztikuláció főnév | gesticulation [gesticulations]◼◼◼noun [UK: dʒe.ˌstɪ.kjʊ.ˈleɪʃ.n̩] [US: dʒe.ˌstɪ.kjʊ.ˈleɪʃ.n̩] |
gesztikulál ige | gesture [gestured, gesturing, gestures]◼◼◼verb [UK: ˈdʒes.tʃə(r)] [US: ˈdʒes.tʃər]Try to gesture a little less. = Lehetőleg kevesebbet gesztikulálj. gesticulate [gesticulated, gesticulating, gesticulates]◼◼◻verb [UK: dʒe.ˈstɪ.kjʊ.leɪt] [US: dʒe.ˈstɪ.kjʊ.leɪt] |