Maďarčina | Latinčina |
---|---|
nélkül főnév | absque noun citra noun de noun se noun sed noun sine noun |
nélkül {erősített} főnév | semet noun |
nélkülem semmit sem tehettek {Jézus} | |
nélkülöz ige | desidero verb |
nélkülöz vmt | |
nélkülöz vmt {gen, abl} | |
nélkülözhetetlen melléknév | cardinalis e adjective essentialis e adjective |
nélkülözhetetlen, pótolhatatlan feltétel | |
nélkülözhetetlen feltétele valaminek | |
nélkülözés főnév | deliquio noun egestas noun orbitas noun pauperisatio noun penuria noun privatio noun |
nélkülöző melléknév | egens adjective egenus adjective expers pertis adjective |
a dolgok közepén, előzmények nélkül | |
a duumviri-i méltóság elnyerése érdekben, ellenszolgáltatás nélkül adományozta | |
a föld megújítása nélkül | |
a föld pihentetése nélkül | |
a halál biztos, de órája teljesen bizonytalan. Késedelem nélkül megyünk, de nem tudjuk melyik órában | mors cuivis certa, nihil est incertius hora; ibimus absque mora, sed qua nescimus in hora |
a helyek őrség nélkül állnak | |
a hit cselekedet nélkül halott {vagyis eredménytelen} | |
a jóval a rossz is együtt jár {nincsen rózsa tövis nélkül} | |
a nyugalom szellemi munka nélkül halál, vagyis élve eltemettetés {Seneca} | |
a nélkül, hogy akarta {volna} | |
a nélkül, hogy vk helyeselné | |
a püspök tudta nélkül | |
a szakáll díszíti a férfit, szakáll nélkül pedig csupasz | |
a szegénynek, ha szeretete van, gazdag - a gazdag szeretet nélkül szegény {Szent Ágoston} | in caritate pauper est dives, sine caritate omnis dives est pauper |
a szenátus megkérdezése nélkül |
Maďarčina | Latinčina |
---|---|