Maďarčina-Angličtina slovník »

pletyka znamená v Angličtina

MaďarčinaAngličtina
pletykafészek főnév
GB

rumour-mongernoun
[UK: ˈruː.mə(r) ˈmʌŋ.ɡə(r)] [US: ˌruː.mər ˈmʌŋ.ɡər]

pletykafészek (átv) főnév

gossip (person) [gossips]◼◼◼noun
[UK: ˈɡɒ.sɪp] [US: ˈɡɑː.səp]
John's mother is such a gossip. = John anyja egy pletykafészek.

gossiper◼◻◻noun
[UK: ˈɡɑː.sə.pə(r)] [US: ˈɡɑː.sə.pər]

pletykafészkek (átv) főnév

gossiprynoun
[UK: ɡˈɒsɪpri] [US: ɡˈɑːsɪpri]

pletykahadjárat főnév

whispering campaign◼◼◼noun
[UK: ˈwɪ.spə.rɪŋk.æm.ˈpeɪn] [US: ˈwɪ.spə.rɪŋk.æm.ˈpeɪn]

pletykahordó főnév

scandal-bearernoun
[UK: ˈskændl.ˌbeə.rə] [US: ˈskændl.ˌbeə.rə]

tale-bearernoun
[UK: ˈteɪl beə.rə(r)] [US: ˈteɪl beə.rər]

talebearernoun
[UK: ˈteɪl.ˌbeə.rə] [US: ˈteɪl.ˌbe.rər]

talecarriernoun
[UK: tˈeɪlkəriə] [US: tˈeɪlkərɪɚ]

talemongernoun
[UK: tˈeɪlmʌŋɡə] [US: tˈeɪlmˌɑːŋɡɚ]

pletykahordó (átv) főnév

gossipernoun
[UK: ˈɡɑː.sə.pə(r)] [US: ˈɡɑː.sə.pər]

pletykahordó (személy) főnév

taletellernoun
[UK: ˈteɪl.ˌte.lə] [US: ˈteɪl.ˌte.lər]

pletykahordó ember

gababout[UK: ɡˈabəbˌaʊt] [US: ɡˈæbəbˌaʊt]

pletykahordó öregasszony

gossipy old woman[UK: ˈɡɒ.sɪp əʊld ˈwʊ.mən] [US: ˈɡɑː.sə.pi oʊld ˈwʊ.mən]

pletykaközpont főnév

whispering gallery [whispering galleries]noun
[UK: ˈwɪ.spər.ɪŋ ˈɡæ.lə.ri] [US: ˈwɪ.spər.ɪŋ ˈɡæ.lə.ri]

pletykál ige

gossip [gossipped, gossipping, gossips]◼◼◼verb
[UK: ˈɡɒ.sɪp] [US: ˈɡɑː.səp]
Everyone gossips. = Mindenki pletykál.

rumor (US) [rumored, rumoring, rumors]◼◼◼verb
[UK: ˈruː.mə(r)] [US: ˈruː.mər]
The rumor's all over town. = Az egész városban ezt pletykálják.

rumour (GB) [rumoured, rumouring, rumours]◼◼◻verb
[UK: ˈruː.mə(r)] [US: ˌruː.mər]

tittle-tattle [tittle-tattled, tittle-tattling, tittle-tattles]◼◻◻verb
[UK: ˈtɪt.l̩ ˈtæt.l̩] [US: ˈtɪt.l̩ ˈtæt.l̩]

prattle [prattled, prattling, prattles]verb
[UK: ˈpræt.l̩] [US: ˈpræt.l̩]

scandalize [scandalized, scandalizing, scandalizes]verb
[UK: ˈskæn.də.laɪz] [US: ˈskæn.də.ˌlaɪz]

shoot the breezeverb
[UK: ʃuːt ðə briːz] [US: ˈʃuːt ðə ˈbriːz]

pletykál (valakiről)

tell of (somebody)[UK: tel əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈtel əv ˈsʌm.θɪŋ]

pletykalap főnév

tabloid [tabloids]◼◼◼noun
[UK: ˈtæblɔɪd] [US: ˈtæ.blɒjd]

pletykálás főnév

whispering◼◼◼noun
[UK: ˈwɪ.spər.ɪŋ] [US: ˈwɪ.spər.ɪŋ]

pletykálkodás főnév

gossiping◼◼◼noun
[UK: ˈɡɒ.sɪp.ɪŋ] [US: ˈɡɑː.səp.ɪŋ]

chit-chatnoun
[UK: ˈtʃɪt tʃæt] [US: ˈtʃɪt tʃæt]

pletykálkodó főnév

gossiping◼◼◼noun
[UK: ˈɡɒ.sɪp.ɪŋ] [US: ˈɡɑː.səp.ɪŋ]

pletykálkodó melléknév

gossipy◼◼◻adjective
[UK: ˈɡɒ.sɪp] [US: ˈɡɑː.sə.pi]

pletykálkodó nénike

gossipy old woman[UK: ˈɡɒ.sɪp əʊld ˈwʊ.mən] [US: ˈɡɑː.sə.pi oʊld ˈwʊ.mən]

pletykámelléknév

gossiping◼◼◼adjective
[UK: ˈɡɒ.sɪp.ɪŋ] [US: ˈɡɑː.səp.ɪŋ]

gossipyadjective
[UK: ˈɡɒ.sɪp] [US: ˈɡɑː.sə.pi]

pletykáfőnév

tattler [tattlers]noun
[UK: ˈtæt.lə(r)] [US: ˈtæt.lər]

pletykarovat főnév

gossip column◼◼◼noun

pletykás melléknév

gossipy◼◼◼adjective
[UK: ˈɡɒ.sɪp] [US: ˈɡɑː.sə.pi]

gossiping◼◼◻adjective
[UK: ˈɡɒ.sɪp.ɪŋ] [US: ˈɡɑː.səp.ɪŋ]

tongue-waggeradjective
[UK: tʌŋ] [US: ˈtəŋ]

pletykás (személy)

talecarrier[UK: tˈeɪlkəriə] [US: tˈeɪlkərɪɚ]

talemonger[UK: tˈeɪlmʌŋɡə] [US: tˈeɪlmˌɑːŋɡɚ]

pletykás (személy) főnév

talebearernoun
[UK: ˈteɪl.ˌbeə.rə] [US: ˈteɪl.ˌbe.rər]

123