Latinska | Ungerska |
---|---|
nihil mea interest | |
nihilt quod timeas, si innocens [~es] | |
non enim cogitationes meae, cogitationes vestrae: neque viae vestrae, viae meae, dicit Dominus | hiszen az én gondolataim nem a ti gondolataitok, és az én útjaim nem a ti útjaitok - mondja az Úr |
nudus egressus sum de utero matris meae, et nudus revertar illuc. Dominus dedit, Dominus abstulit - sicut Domino placuit, ita factum est. Sit nomen Domini benedictum | így szólt Jób: Mezítelenül jöttem ki anyám méhéből és ruhátlanul térek oda vissza. Az Úr adta, az Úr elvette, legyen áldott az Úr neve |
nunc mea res agitur | |
omnia mea mecum porto | |
p.m. (pagina mea) | |
p.m. (pagina mea per mille plus minus post mortem) | |
pag.m. (pagina mea) | |
patria mea totus hic mundus est | |
permeo [permeare, permeavi, permeatus] (1st) verb | átjárige átmegyige célhoz eljutige célhoz érige |
piget me negligentiae meae | |
plumeus [plumea, plumeum] adjective | pelyhesmelléknév tollal töltöttmelléknév tollasmelléknév |
post coenam stabis, vel mille passus meabis | vacsora után állj, vagy ezer lépést járj, vagy lassan sétálj |
post mensam stabis, aut mille passus meabis | |
pro mea parte | |
pudet me stultitiae meae | |
pulsator aurium mearum | |
quid id refert mea? | |
rameus [ramea, rameum] adjective | ágból valómelléknév ág~melléknév gallyból valómelléknév gally~melléknév |
rationes meas saluti vestrae antepono | |
remeo [remeare, remeavi, remeatus] (1st) verb | újra átélige visszajönige visszamegyige |
sermo accedo ad aures meas | |
si alteram talem victoriam reportavero, mea erit pernicies | |
sic age ne timeas | |
sicut exaltantur caeli a terra, sic exaltatae sunt viae meae a viis vestris, et cogitationes meae a cogitationibus vestris | amennyivel magasabb az ég a földnél, annyival magasabbak az én útjaim, a ti útjaitoknál, az én gondolataim a ti gondolataitoknál |
spero consilia mea probatum iri | |
spumeus [spumea, spumeum] adjective | habzómelléknév |