Latinska | Ungerska |
---|---|
perrogo [perrogare, perrogavi, perrogatus] (1st) TRANS verb | |
perrogatio [perrogationis] (3rd) F noun | |
praeverro [praeverrere, -, -] (3rd) TRANS verb | |
priusquam interroges, ne vituperes quemquam, et cum interrogaveris, corripe iuste | amíg utána nem jársz a dolgoknak, ne kárhoztass senkit. Vizsgáld ki az ügyet, csak utána korholj |
pronomen interrogativum | |
quntum terroris | |
quod fieri ferro liquidoque potest electro ~ | |
reverro [~ere] | |
rupem ferro pando | |
s.e. et o. (salvo errore et omissione) | |
S.E.C. (salvo errore calculi) | |
S.E.e.O. (salvo errore et omissione) | |
s.e.o. (salvo errore et omissione) | |
salvi errore calculi | |
salvo errore calculi | |
salvo errore et omissione | |
se.e.o. (salvo errore et omissione) | |
tantus terror omnes occupavit, ut nullus miles arma caperet, et ipse rex ad flumen navesque perfugerit | akkora rémület kerített hatalmába mindenkit, hogy egyetlen katona sem fogott fegyvert, és maga a király a folyóhoz, a hajókhoz menekült |
tempora erro | |
terror [terroris] (3rd) M noun | elrémítő kijelentésfőnév ijedtségfőnév rémfőnév rémhírfőnév rémületfőnév |
terror belli | |
terror externus | |
terror pervado | |
terrorem alicui affero | |
terrorem alicui infero | |
terrorem alicui inicio | |
venia dignus est humanus error | |
verro [verrere, verri, versus] (3rd) verb | felborzolige felkorbácsolige összesöpörige söpörige takarítige végighurcolige végigsöpörige |