Latinsk-Ungersk ordbok »

ad d.o.m.g.b.m.v.m.hon. {ad dei optimi maximi gloriam, beatae mariae virginis matris honorem} betyder på ungerska

LatinskaUngerska
Virginis Mariae honorem

Szűz Mária tiszteletére

Annuntiatio Beatae Mariae Virginis

Gyümölcsoltó Boldogasszony (ünnepe III. 25.)

Servorum Beatae Mariae Virginis Tertii Ordinis

Boldogságos Szűz Mária Harmadik Rend Szolgái

Clericorum Regularium Marianorum sub titulo Immaculatae Conceptionis Beatae Mariae Virginis}

Clericorum Regularium Marianorum sub titulo Immaculatae Conceptionis Beatae Mariae Virginis}

assumtio Beatae Virginis

Szűz Mária mennybevitele

assumptio Beatae Virginis

Szűz Mária mennybevitele

Matris Dei Scholarum Piarum noun

kegyesrendfőnév

kegyestanítórendfőnév

omnia ad maiorem Dei gloriam (O.A.M.D.G)

mindent Isten nagyobb dicsőségére (jezsuiták jelmondata)

FMMM. Fratres Mariae Matris Misericordiae

FMMM. Fratres Mariae Matris Misericordiae

dei. (de iure) adverb

jogilaghatározószó

Societas ab Immaculata Virginis Mariae Conceptione

Szeplőtelen Szűz Mária Fogantatásának Társasága

Ordo Clericorum Regularium Pauperum Matris Dei Scholarum Piarum

a Kegyes Iskolák Isten Anyjáról nevezett Szegény Szabályozott Papjainak Rendje (piaristák)

Ad D.O.M.G.B.M.V.M.Hon. (ad Dei Optimi Maximi gloriam, Beatae Mariae Virginis Matris honorem)

a mindeható Isten dicsőségére, a Boldogságos Szűzanya tiszteletére

civitas Dei

az Isten országa (Szent Ágoston híres történetbölcseleti művének címe)

flagellum dei

Isten ostora

advocatus Dei

Isten ügyvédje

domus Dei

Isten háza

Mater Dei

Isten anyja (Szűz Mária)

treuga dei

Isteni fegyvernyugvás (XI. sz.-i feudális urak magánháborúi korlátozására)

populus dei

Isten népe

gratia Dei

Isten kegyelme

verbum dei

Isten igéje

agnus Dei

Isten báránya (Jézus egyik megjelölése - Keresztelő Szent János nyomán) Gyakori katolikus vallási jelvény: egy fekvő bárány, amely felett zászló leng)

treuga dei

Isteni kegyelem (XI. sz.-i feudális urak magánháborúi korlátozására)

Mater Dei noun

anyaegyház (szemben a filiával)főnév

plébániatemplom (szemben a filiával)főnév

treuga dei noun

fegyvernyugvásfőnév

harctilalomfőnév

gloriam colligo

híressé válik

gloriam appetens

ha dicsőségre vágyik

ad gloriam

a dicsőséghez

beatae memoriae

boldog emlékezető (kegyeletet, tiszteletet kifejező formula)

sedes beatae

az üdvözültek helye (a másvilágon)

ardor virginis

leány iránti szerelem

honorem ago

tisztséget betölt

honorem reddo

megadja a tiszteletet

honorem persolvo

áldazati ajándékot mutat be

honorem dicit

engedelmet kér

honorem praefatur

engedelmet kér