Latinska Svenska cubi tum i re verb gå och lägga ▼ verb lägga sig i en säng i syfte att försöka somna och erhålla vila
lägga ▼ verb gå till sängs; lägga sig ned för att sova
Danuvi us | I ster | Danubi us noun Donau ▼ substantiv
de calcari a i n carbonari um perveni re adverb ur askan i elden ▼ adverb från en dålig situation till en ännu sämre
de i ntegro adverb åter ▼ adverb igen; på nytt; ännu en gång
debi li to | i nfi rmo verb försvaga ▼ verb göra svagare
di es i ntercalari us noun skottdag ▼ substantiv
di es I ovi s | di es jovi s noun torsdag ▼ substantiv veckans fjärde dag
di gi tus i mpudi cus noun pulla ▼ substantiv tilltal till kvinna som man håller kär, kvinnlig sötnos
di sci pli na i nformati ca noun informatik ▼ substantiv vetenskapliga studiet av information och dess behandling i kodad form
di ēs I ovi s noun torsdagseftermiddag ▼ substantiv eftermiddag på en torsdag
doctri na | i ndi ci um noun information ▼ (privat) undervisning, arbete som informator substantiv
Domi ni ca i n Palmi s noun palmsöndag ▼ substantiv söndagen före stilla veckan
emere catulum i n sacco verb köpa grisen i säcken ▼ verb köpa något som man inte vet vad det verkligen är och därmed hur värdefullt det är; göra något kostsamt som man inte vet vad man vinner på
est tempus i llud de adverb på tiden ▼ adverb
ferrum, cum i gni candet, tundendum verb smida medan järnet är varmt ▼ verb
futue te i psam verb ta sig där bak ▼ verb
gradi or | i re verb gå ▼ verb förflytta sig (framåt eller bort från något); avlägsna sig
habeo i n ani mo verb åsyfta ▼ verb mena, hänvisa till; beskriva utan att uttryckligen nämna, ofta på ett något omständligt sätt
avse ▼ verb ha för avsikt, planera; tänka
mena ▼ verb med olika tyngd anse, tycka, tro eller hävda något; kan också vara en förklaring eller tillrättaläggande av ett oklart eller ifrågasatt uttalande
habeo i n ani mo noun medelvärde ▼ substantiv "genomsnittligt" tal som anses representera en hel mängd eller population beräknat på ett visst väldefinierat sätt; till exempel har talmängden {1, 2, 3, 4} det aritmetiska medelvärdet 2,5, ty (1+2+3+4)/4=2,5
habeo i n ani mo adjective lumpen ▼ adjektiv obetydlig; simpel
habeo i n mente verb ämna ▼ verb
Hi berni a | I rlandi a noun Irland ▼ substantiv en ö väster om Storbritannien
Irland ▼ substantiv stat på Irland (1); även kallad "republiken Irland" för att särskilja från ön
Hi ppolai s i cteri na noun härmsångare ▼ substantiv
I acobus | I acob noun Jakob ▼ substantiv biblisk person, patriark i Gamla Testamentet
i bi | i lli c adverb där ▼ adverb
i i | ei | hi | i lli pronoun de ▼ pronomen personligt pronomen som syftar på de omtalade i subjektsform; personligt pronomen i tredje person plural nominativ
i mperator | i mperātor noun kejsare ▼ substantiv manlig monark för ett kejsardöme
i mpermi ssus | i nterdi ctus adjective förbjuden ▼ adjektiv ; som förbjuds, inte tillåten
I ngri a | I ngermanlandi a noun Ingermanland ▼ substantiv ett historiskt svenskt landskap i östra änden av Finska viken kring dagens Sankt Petersburg i Ryssland
i nstrumentum i nflati le noun blåsinstrument ▼ substantiv instrument där ljud frambringas genom att en stående luftpelare sätts i vibration
i ntesti num i rri tabi le noun irritabel tarmsyndrom ▼ substantiv kronisk tarmsjukdom som innebär störd funktion och ökad känslighet i mag-tarmkanalen
i ntri ta | i us noun soppa ▼ substantiv maträtt som är mestadels flytande
I raqui a | I raca noun Irak ▼ substantiv
I sai æ | I sai ae noun Jesaja ▼ substantiv en biblisk person
I slandi a | Gardari i nsula | Snelandi a noun Island ▼ substantiv ö och stat i norra Atlanten
i talus | i tali cus adjective italiensk ▼ adjektiv