Latein Deutsch ad verb abschachern ▼ Verb jemandem etwas auf unlautere Art und mit anrüchigen, zweifelhaften Methoden abhandeln
zeichnen ▼ Verb etwas durch das Setzen seiner Unterschrift erwerben
ad preposition an ▼ preposition Objekt-Präposition (mit bestimmten Verben); mit dem Akkusativ: zeigt eine virtuelle Richtung an
auf ▼ preposition zu einer Unternehmung oder Veranstaltung
bis ▼ preposition in Grußformeln zur Verabschiedung: bezeichnet (mehr oder weniger genau) den erwarteten Zeitpunkt des nächsten Treffens
bis ▼ preposition lokal: bezeichnet den Endpunkt, nicht aber das Ziel an sich
bis ▼ preposition von… bis…: bezeichnet eine räumliche oder zeitliche Erstreckung
dafür ▼ preposition für eine Sache (die man unterstützen, fördern möchte)
für- ▼ preposition in Zusammensetzung, um Unterstützung, Hilfe oder eine positive Absicht anzuzeigen
gegen ▼ preposition ungefähr
nach ▼ preposition Hervorhebung des Ziels einer im Satz ausgedrückten Tätigkeit; mit Dativ
nach ▼ preposition in Richtung (mit Dativ oder adverbialer Bestimmung des Ortes)
à ▼ preposition nur in der Wortverbindung: à la – in der Art von, nach der Art von
à ▼ preposition zu (je)
ad adjective abbruchreif ▼ Adjektiv in so schlechtem Zustand, dass ein Abbruch, Abriss zweckmäßig ist; nicht mehr zu sanieren
tauglich ▼ Adjektiv von Personen oder Sachen: für etwas geeignet
ad adverb herum ▼ Adverb umgangssprachlich, Circa-Angabe: ungefähr zu einem Zeitpunkt oder zu einer Größenangabe
ad acta adverb ad acta ▼ Adverb „zu den Akten“ als Vermerk auf einem Schriftstück, wenn es nicht bearbeitet wird (werden muss) oder ins Archiv, die Ablage zu legen ist
ad calendas graecas bis zum Sankt-Nimmerleins-Tag ▼ umgangssprachlich, scherzhaft: bis zu einem Tag in ferner Zukunft (warten), der wohl niemals kommen wird
ad haec adverb außerdem ▼ Adverb dient dazu, etwas Weiteres anzufügen
ad hoc adverb ad hoc ▼ Adverb ohne Vorbereitung, speziell für einen Zweck oder spontan aus einer Situation heraus entstanden
außerdem ▼ Adverb dient dazu, etwas Weiteres anzufügen
ad invicem einander ▼ zumeist gehoben: eine oder einer der oder dem anderen, eine oder einer die oder den anderen, sich oder uns oder euch wechselseitig/gegenseitig
ad invicem adverb füreinander ▼ Adverb einer für den andern; in einem kooperativen, wohlwollenden Verhältnis zueinander
ad irritum redigo verb vereiteln ▼ Verb zum Scheitern bringen
ad kalendas Graecas am Sankt-Nimmerleins-Tag ▼ an keinem Zeitpunkt, zu keiner Zeit
auf den Sankt-Nimmerleins-Tag ▼ umgangssprachlich, scherzhaft: auf einen Tag in ferner Zukunft (verschieben), der wohl niemals kommen wird
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen ▼ niemals, nie
ad kalendas Graecas noun Sankt-Nimmerleins-Tag ▼ Substantiv , scherzhaft, nur in bestimmen Wendungen: nie, zu keiner Zeit, zu keinem oder noch unbestimmtem Zeitpunkt
ad libitum verb improvisieren ▼ Verb ohne Vorbereitung tun
ad nauseam ad nauseam ▼ bis zum Überdruss
bis zum Geht-nicht-mehr ▼ bis zum Überdruss
ad necum mittō verb hinrichten ▼ Verb ein (legales oder auch willkürliches) Todesurteil vollstrecken
vollstrecken ▼ Verb eine Gerichtsentscheidung ausführen, einen Rechtsanspruch umsetzen
vortragen ▼ Verb ein Lied singen, vorsingen
ad sacellum adverb a cappella ▼ Adverb Musik: in Bezug auf Gesang, ohne Instrumentalbegleitung
ad unguem genau ▼ Zustimmung ausdrückend, die Aussage oder Frage bestätigend
ad unguem adjective haargenau ▼ Adjektiv umgangssprachlich: ganz genau, in allen Details
ad unguem adverb justament ▼ Adverb gerade, eben jetzt
ad verbum adverb im wahrsten Sinne des Wortes ▼ Adverb ohne übertragene Lesweise; ganz genau dem Wortlaut entsprechend; wirklich so zu verstehen, wie es gesagt oder geschrieben wurde