Hungarian | Norwegian |
---|---|
viszony n | affære [-n, -r, -ne] forbindelse, forhold, relasjon tilstand [-en, -er, -ene] |
viszonylag adv | |
viszonylag jó | |
viszonylag jól | |
viszonylag olcsó | |
viszonylagos adj | |
viszonylagos érték | |
viszonylagosan adv | |
viszonylat n | sammenheng [-en, -er, -ene] |
viszonylik v | |
viszonyszám n | forholdstall [-et, -, -ene/-a] |
viszonyszó n | partikkel [-en, -kler, -klene] |
viszonyt folytat | |
viszonyuk van | |
viszonyul v | |
viszonyulás n | |
viszonyít v | sammenlikner [sammenliknet/sammenligna, sammenlignet/sammenligna] |
viszonyítva adv | |
viszonyítás n | sammenlikning [-en/-a, -er, -ene] |
viszonyítási alap | benchmark [-en, -er, -ene] |
a fennálló viszonyok | |
a helyi viszonyok | |
a helyi viszonyokat tanulmányozza | |
a jelenlegi viszonyok között | |
a légköri viszonyok | |
a viszonyokhoz képest | |
ahogy a viszonyok alakultak | |
alkalmazotti jogviszony | ansettelsesforhold [-et, -, -ene/-a] |
anyagi viszonyok | |
az adott viszonyok között | slik forholdene er, under de foreliggende forhold/omstendigheter |
az erőviszonyok eltolódása | |
bajtársi viszony | kameratskap [-et, -, -ene/-a] |
beszélő viszony | talefot [-en, -føtter, -føttene] |
beszélő viszonyban van | |
birtokos viszony | eiendomsforhold [-et, -, -ene/-a] |
birtokviszony n | eiendomsforhold [-et, -, -ene/-a] |
bizalmas viszony | |
bérleti viszony | leieforhold [-et, -, -ene/-a] |