Hungarian | Latin |
---|---|
a bortól mély álomba merülve | |
a bortól való tartózkodás | |
a bölcs csak önmagától függ | |
a bölcs nem fél a haláltól | |
a bölcsőtől, csecsemőkorától - a legelejétől kezdve (pl. a könyvnyomtatás kezdetétől) | |
a büntetlenség biztosítása a felelősségre vonás alól főnév | indemnitas [~atis]noun |
a bőség szarujából | |
a ciliciai Rhosos-ból való | Rhosicus(3rd) Gr |
a consuloknak legyen az állam jóléte a legfőbb törvény | |
a csapástól lesújtva | |
a csecsemőkortól fogva | |
a csontok jól alszanak | |
a csontok jól pihennek | |
a császár nem áll a nyelvészek felett (állítólag Zsigmond császár mondta a konstanzi zsinaton) | |
a császártól és királytól (beadvány külső oldalára írt jelzés) | |
a cél szentesíti az eszközt (ezt az elvet macchiavellizmusnak is nevezik. Egyesek Macchiavelli-ben, Velencében kiadott "Il principe" című könyvében vélik felfedezni e szólás gyökerét) | |
a célponttól a kiindulási pontig | |
a darabot újból színre hozza | |
a Duna forrásától egész Dáciáig nyúló hegyláncok összefoglaló neve | |
a falról a tengerbe veti magát | |
a feleségek jól megérdemelten csinálták | |
a filozófia a teológia szolgálóleánya | |
a fiú készségesen szentelte a sajátjából | |
a fogságból kiszabadítja | |
a forrásból szívesebben isznak az emberek (Ovidius) (a közvetlen megismerés jobb, mint a közvetett) | |
a fuvola szól | |
a fából csepegő balzsam | |
a félelemtől csurog róla a veríték | |
a fényforrás látszólagos irányának eltolódása főnév | aberratio [aberrationis](3rd) F |
a férjek jól megérdemelten csinálták | |
a föld ellentétes pólusain lévő melléknév | antipodus(3rd) Gr |
a föld ellentétes pólusain tartózkodó melléknév | antipodus(3rd) Gr |
a föld hemzseg a kígyóktól | |
a gallok ellenében megerősítik a helyet, és még a málhás állatokról sem veszik le a terhüket | contra Gallos locum muniuntneque iumtis impedimenta deponunt |
a gazdag ember éjjel keveset alszik (fél a tolvajoktól) | |
a germánokat nem lehetett visszatartani attól, hogy dárdákat hajigáljanak a mieinkre | Germani retineri non potuerunt, quin in nostros tela conicerent |
a germánoktól származnak | |
a gladiátorokat a porondra szólította küzdeni | |
a gond menekül a bortól (Ovidius) | |
a gondoktól való mentesség |