Hungarian | German |
---|---|
helyén | |
helyén van a nyelve | Haare auf den Zähnen haben[ˈhaːʁə aʊ̯f deːn ˈt͡sɛːnən ˈhaːbn̩] |
helyén van a szíve | das Herz auf dem rechten Fleck haben◼◼◼[das ˈhɛʁt͡s aʊ̯f deːm ʁɛçtn̩ ˈflɛk haːbn̩] |
helyénvaló melléknév | angebracht [angebrachter; am angebrachtesten]◼◼◼ »Adjektiv angezeigt◼◼◼ »Adjektiv |
helyénvaló | statthaft [statthafter; am statthaftesten]◼◻◻ »Adjektiv |
helyénvaló ige | statthaben [hatte statt; hat stattgehabt] »Verb |
a maga helyén kifejezés | geeignetenorts »Adverb |
adósság, amelyet a hitelező lak(ó)helyén kell kiegyenlíteni kifejezés | die Bringschuld [der Bringschuld; die Bringschulden] »Substantiv |
bibliai bizonyítékok helyének tana kifejezés | |
falapban lévő lyuk (egykori ág helyén) kifejezés | |
mindig a helyén van | |
modul helyének kiválasztása kifejezés | die Steckstellenauswahl »Substantiv |
nem helyénvaló kifejezés | unpassend [unpassender; am unpassendsten]◼◼◼ »Adjektiv |
nem helyénvaló | ungeziemend [ungeziemender; am ungeziemendsten] »Adjektiv |
rádióvevő helyének kimérése kifejezés | die Peilung [der Peilung; die Peilungen] »Substantiv |
szerencsétlenség helyén emelt képfa kifejezés | |
vkinek munkahelyén felmond | |
vmi helyének megtalálása kifejezés |