Hungarian-German dictionary »

elfoglal meaning in German

HungarianGerman
elfoglal ige
kat

besetzen [besetzte; hat besetzt]◼◼◼ »Verb
[bəˈzɛt͡sn̩]
Az ellenség elfoglalta a várost. = Der Feind besetzte die Stadt.

elfoglal ige

einnehmen [nahm ein; hat eingenommen]◼◼◼ »Verb
[ˈaɪ̯nˌneːmən]

nehmen [nahm; hat genommen]◼◼◼ »Verb
[ˈneːmən]
A katonák hamar elfoglalták az erődöt. = Die Soldaten nahmen bald die Festung ein.

erobern [eroberte; hat erobert]◼◼◼ »Verb
[ɛɐ̯ˈʔoːbɐn]
A várost csak kiéheztetéssel tudták elfoglalni. = Die Stadt konnte allein durch Aushungern erobert werden.

okkupieren [okkupierte; hat okkupiert]◼◻◻ »Verb
[ɔkuˈpiːʁən]

annektieren [annektierte; hat annektiert]◼◻◻ »Verb
[anɛkˈtiːʁən]

elfoglal (kitölt) ige

ausfüllen [füllte aus; hat ausgefüllt]◼◼◼ »Verb
[ˈaʊ̯sˌfʏlən]

elfoglal egy pozíciót kifejezés

installieren [installierte; hat installiert] »Verb
[ɪnstaˈliːʁən]

elfoglal egy állást kifejezés

installieren [installierte; hat installiert] »Verb
[ɪnstaˈliːʁən]

elfoglalatlan melléknév

leer [leerer; am leersten] »Adjektiv
[leːɐ̯]

elfoglalt melléknév

beschäftigt [beschäftigter; am beschäftigtsten]◼◼◼ »Adjektiv
[bəˈʃɛftɪçt]
Elfoglalt volt. = Er war beschäftigt.

elfoglalás főnév

die Einnahme [der Einnahme; die Einnahmen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈaɪ̯nˌnaːmə]

die Annexion [der Annexion; die Annexionen]◼◼◻ »Substantiv
[anɛˈksi̯oːn]

die Besitzergreifung [der Besitzergreifung; die Besitzergreifungen]◼◼◻ »Substantiv
[bəˈzɪt͡sʔɛɐ̯ˌɡʁaɪ̯fʊŋ]

die Annektierung [der Annektierung; die Annektierungen]◼◻◻ »Substantiv
[anɛkˈtiːʁʊŋ]

die Besiedlung [der Besiedlung; die Besiedlungen]◼◻◻ »Substantiv
[bəˈziːdlʊŋ]

die Bemächtigung [der Bemächtigung; die Bemächtigungen] »Substantiv

die Besiedelung [der Besiedelung; die Besiedelungen] »Substantiv
[bəˈziːdəlʊŋ]

elfoglaló főnév

der Einnehmer [des Einnehmers; die Einnehmer] »Substantiv

felügyelőtanácsban elfoglalt hely kifejezés

der Aufsichtsratssitz »Substantiv

félnapos elfoglaltság kifejezés

die Halbtagsbeschäftigung »Substantiv
[ˈhalptaːksbəˌʃɛftɪɡʊŋ]

gyengén elfoglalt kifejezés

unterbelegt »Adjektiv
[ˈʊntɐbəˌleːkt]

hely elfoglalása kifejezés

die Platzbelegung »Substantiv

hétköznapi elfoglaltság kifejezés

die Alltagsbeschäftigung [der Alltagsbeschäftigung; die Alltagsbeschäftigungen] »Substantiv

ismét elfoglal

wiederbesetzen

közbenső elfoglaltság kifejezés

die Zwischenbeschäftigung »Substantiv

listán elfoglalt hely kifejezés

der Listenplatz [des Listenplatzes; die Listenplätze] »Substantiv

megszállás/elfoglalás főnév

die Besiedelung [der Besiedelung; die Besiedelungen] »Substantiv
[bəˈziːdəlʊŋ]

die Besiedlung [der Besiedlung; die Besiedlungen] »Substantiv
[bəˈziːdlʊŋ]

mindennapi elfoglaltság kifejezés

die Alltagsbeschäftigung [der Alltagsbeschäftigung; die Alltagsbeschäftigungen] »Substantiv

nagyon elfoglalt kifejezés

vielbeschäftigt◼◼◼ »Adjektiv

Nagyon elfoglalt voltam.

Ich habe viel zu tun gehabt.◼◼◼

piacon elfoglalt hely kifejezés

die Marktstellung [der Marktstellung; die Marktstellungen]◼◼◼ »Substantiv

Pillanatnyilag nagyon elfoglalt vagyok.

Ich habe im Moment sehr viel zu tun.◼◼◼

szabad (elfoglalatlan) melléknév

leer [leerer; am leersten]◼◼◼ »Adjektiv
[leːɐ̯]

valaki után a helyét elfoglaló kifejezés

die Nachrückerin [der Nachrückerin; die Nachrückerinnen] »Substantiv

újra elfoglal kifejezés

reokkupieren [reokkupierte; hat reokkupiert] »Verb

újra elfoglalás kifejezés

die Wiederbesetzung »Substantiv