Hungarian | English |
---|---|
jól beosztja a filléreit | make a penny go a long way[UK: ˈmeɪk ə ˈpe.ni ɡəʊ ə ˈlɒŋ ˈweɪ] [US: ˈmeɪk ə ˈpe.ni ˈɡoʊ ə ˈlɔːŋ ˈweɪ] |
jól beosztja a pénzét | make a penny go a long way[UK: ˈmeɪk ə ˈpe.ni ɡəʊ ə ˈlɒŋ ˈweɪ] [US: ˈmeɪk ə ˈpe.ni ˈɡoʊ ə ˈlɔːŋ ˈweɪ] make one's money go far[UK: ˈmeɪk wʌnz ˈmʌ.ni ɡəʊ ˈfɑː(r)] [US: ˈmeɪk wʌnz ˈmʌ.ni ˈɡoʊ ˈfɑːr] |
jól bepakol (átv) | have a good blow-out[UK: həv ə ɡʊd bləʊ ˈaʊt] [US: həv ə ˈɡʊd ˈbloʊ ˈaʊt] |
Jól bepaliztak! | You have been sold![UK: juː həv biːn səʊld] [US: ˈjuː həv ˈbɪn soʊld] |
jól berendezett melléknév | well-furnished◼◼◼adjective well-established◼◼◻adjective |
jól berendezett | well-arranged◼◻◻[UK: wel ə.ˈreɪndʒd] [US: ˈwel ə.ˈreɪndʒd] |
jól bereteszel | shoot the bolt home[UK: ʃuːt ðə bəʊlt həʊm] [US: ˈʃuːt ðə boʊlt hoʊm] |
jól beszabályozott melléknév | well-regulatedadjective |
Jól beszélt! | You've said a mouthful![UK: juːv ˈsed ə ˈmaʊθ.fʌl] [US: ˈjuːv ˈsed ə ˈmaʊθ.ˌfʊl] |
jól beszívott (átv) | got tanked up◼◼◼[UK: ˈɡɒt tæŋkt ʌp] [US: ˈɡɑːt ˈtæŋkt ʌp] be stiff[UK: bi stɪf] [US: bi ˈstɪf] |
jól betölti helyét | play one's part[UK: ˈpleɪ wʌnz pɑːt] [US: ˈpleɪ wʌnz ˈpɑːrt] |
jól betölti szerepét | play one's part[UK: ˈpleɪ wʌnz pɑːt] [US: ˈpleɪ wʌnz ˈpɑːrt] |
jól betölti állását | play one's part[UK: ˈpleɪ wʌnz pɑːt] [US: ˈpleɪ wʌnz ˈpɑːrt] |
jól bevág (átv) | come one's way[UK: kʌm wʌnz ˈweɪ] [US: ˈkəm wʌnz ˈweɪ] |
jól beválik (valakinél) | stand somebody in good stead[UK: stænd ˈsʌm.bə.di ɪn ɡʊd sted] [US: ˈstænd ˈsʌm.ˌbɑː.di ɪn ˈɡʊd ˈsted] |
jól bevált melléknév | time-tested◼◼◼adjective |
jól bevált | well-tried◼◼◼[UK: wel ˈtraɪd] [US: ˈwel ˈtraɪd] |
jól bezabál | have a good blow-out[UK: həv ə ɡʊd bləʊ ˈaʊt] [US: həv ə ˈɡʊd ˈbloʊ ˈaʊt] have a good feed[UK: həv ə ɡʊd fiːd] [US: həv ə ˈɡʊd ˈfiːd] |
jól bezabált | he has had a bellyful[UK: hiː hæz həd ə ˈbe.li.fʊl] [US: ˈhiː ˈhæz həd ə ˈbe.li.fʊl] |
jól bezár | shoot the bolt home[UK: ʃuːt ðə bəʊlt həʊm] [US: ˈʃuːt ðə boʊlt hoʊm] |
jól beüt (átv) | come one's way[UK: kʌm wʌnz ˈweɪ] [US: ˈkəm wʌnz ˈweɪ] |
jól beüt neki | make a kill[UK: ˈmeɪk ə kɪl] [US: ˈmeɪk ə ˈkɪl] |
jól beütött neki | he made a killing[UK: hiː ˈmeɪd ə ˈkɪl.ɪŋ] [US: ˈhiː ˈmeɪd ə ˈkɪl.ɪŋ] |
jól boldogul | be in smooth water[UK: bi ɪn smuːð ˈwɔː.tə(r)] [US: bi ɪn ˈsmuːð ˈwɒ.tər] be in smooth waters[UK: bi ɪn smuːð ˈwɔː.təz] [US: bi ɪn ˈsmuːð ˈwɒ.tərz] |
jól bánik (valakivel) | use somebody well[UK: ˈjuːs ˈsʌm.bə.di wel] [US: ˈjuːs ˈsʌm.ˌbɑː.di ˈwel] |
jól bánik a karddal | be a fine swordsman[UK: bi ə faɪn ˈsɔːdz.mən] [US: bi ə ˈfaɪn ˈsɔːrdz.mən] |
jól bánik az állatokkal | be good to animals[UK: bi ɡʊd tuː ˈæ.nɪm.l̩z] [US: bi ˈɡʊd ˈtuː ˈæ.nəm.l̩z] |
jól bélelt | well-lined[UK: wel ˈlaɪnd] [US: wel ˈlaɪnd] |
jól bérbe lehet adni | let well[UK: let wel] [US: ˈlet ˈwel] |
jól bírja | keep afloat[UK: kiːp ə.ˈfləʊt] [US: ˈkiːp əˈfloʊt] |
jól bírja a gyaloglást | have a good pair of legs[UK: həv ə ɡʊd peə(r) əv leɡz] [US: həv ə ˈɡʊd ˈper əv ˈleɡz] |
jól bírja a sétát | have a good pair of legs[UK: həv ə ɡʊd peə(r) əv leɡz] [US: həv ə ˈɡʊd ˈper əv ˈleɡz] |
jól bírja a tengeri utat | be a good sailor[UK: bi ə ɡʊd ˈseɪ.lə(r)] [US: bi ə ˈɡʊd ˈseɪ.lər] |
jól bírja az italt | carry one's liquor well[UK: ˈkæ.ri wʌnz ˈlɪkə(r) wel] [US: ˈkæ.ri wʌnz ˈlɪkər ˈwel] |
jól bírja az utat | have good road holding qualities[UK: həv ɡʊd rəʊd ˈhəʊld.ɪŋ ˈkwɒ.lɪ.tɪz] [US: həv ˈɡʊd roʊd ˈhoʊld.ɪŋ ˈkwɑː.lə.tiz] |