Hungarian-English dictionary »

gúnyol valakit meaning in English

HungarianEnglish
gúnyol (valakit) ige

jibe [jibed, jibing, jibes]◼◼◼verb
[UK: dʒaɪb] [US: ˈdʒaɪb]

gúnyol (valakit)

gibe at (somebody)[UK: dʒaɪb ət ˈsʌm.bə.di] [US: ˈdʒaɪb ət ˈsʌm.ˌbɑː.di]

have somebody on a string[UK: həv ˈsʌm.bə.di ɒn ə strɪŋ] [US: həv ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ə ˈstrɪŋ]

kigúnyol (valakit)

scoff at (somebody)◼◼◼[UK: skɒf ət ˈsʌm.bə.di] [US: ˈskɒf ət ˈsʌm.ˌbɑː.di]

sneer at (somebody)◼◼◼[UK: snɪə(r) ət ˈsʌm.bə.di] [US: ˈsnɪr ət ˈsʌm.ˌbɑː.di]

mock at (somebody)◼◼◼[UK: mɒk ət ˈsʌm.bə.di] [US: ˈmɑːk ət ˈsʌm.ˌbɑː.di]

poke fun at (somebody)◼◼◻[UK: pəʊk fʌn ət ˈsʌm.bə.di] [US: poʊk ˈfən ət ˈsʌm.ˌbɑː.di]

jeer at (somebody)◼◼◻[UK: dʒɪə(r) ət ˈsʌm.bə.di] [US: ˈdʒɪr ət ˈsʌm.ˌbɑː.di]

gibe at (somebody)◼◻◻[UK: dʒaɪb ət ˈsʌm.bə.di] [US: ˈdʒaɪb ət ˈsʌm.ˌbɑː.di]

be merry at (somebody)[UK: bi ˈme.ri ət ˈsʌm.bə.di] [US: bi ˈme.ri ət ˈsʌm.ˌbɑː.di]

be merry on (somebody)[UK: bi ˈme.ri ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: bi ˈme.ri ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di]

be merry with (somebody)[UK: bi ˈme.ri wɪð ˈsʌm.bə.di] [US: bi ˈme.ri wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

cover somebody with ridicule[UK: ˈkʌ.və(r) ˈsʌm.bə.di wɪð ˈrɪ.dɪ.kjuːl] [US: ˈkʌ.vər ˈsʌm.ˌbɑː.di wɪθ ˈrɪ.də.ˌkjuːl]

have somebody in derision[UK: həv ˈsʌm.bə.di ɪn dɪ.ˈrɪʒ.n̩] [US: həv ˈsʌm.ˌbɑː.di ɪn də.ˈrɪʒ.n̩]

hold somebody in derision[UK: həʊld ˈsʌm.bə.di ɪn dɪ.ˈrɪʒ.n̩] [US: hoʊld ˈsʌm.ˌbɑː.di ɪn də.ˈrɪʒ.n̩]

make a laughing-stock of (somebody)[UK: ˈmeɪk ə ˈlɑːf.ɪŋ stɒk əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈmeɪk ə ˈlæf.ɪŋ ˈstɑːk əv ˈsʌm.ˌbɑː.di]

make merry over (somebody)[UK: ˈmeɪk ˈme.ri ˈəʊv.ə(r) ˈsʌm.bə.di] [US: ˈmeɪk ˈme.ri ˈoʊv.r̩ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

make mock of (somebody)[UK: ˈmeɪk mɒk əv ˈsʌm.bə.di] [US: ˈmeɪk ˈmɑːk əv ˈsʌm.ˌbɑː.di]