Hungarian | English |
---|---|
Gottardiit (ásv) főnév | Gottardiitenoun |
Gottfrid főnév | Geoffrey [Geoffreys]noun Jeffrey [Jeffreys]noun |
Gottlobit (ásv) főnév | Gottlobitenoun |
… mögött (retro…) névutó | retro…postposition |
(új-zélandi faragott figura) főnév | tikinoun |
45 fok alatt vágott melléknév | mitredadjective |
a ház hátamögötti rész | the back of the house[UK: ðə ˈbæk əv ðə ˈhaʊs] [US: ðə ˈbæk əv ðə ˈhaʊs] |
a ház mögött fekvő rész | the back of the house[UK: ðə ˈbæk əv ðə ˈhaʊs] [US: ðə ˈbæk əv ðə ˈhaʊs] |
a kulisszák mögött | behind the scenes◼◼◼[UK: bɪ.ˈhaɪnd ðə siːnz] [US: bə.ˈhaɪnd ðə ˈsiːnz] |
a sebből buzgott a vér | blood sprang from the wound[UK: blʌd spræŋ frəm ðə wuːnd] [US: ˈbləd ˈspræŋ frəm ðə ˈwaʊnd] |
a színfalak mögött | behind the scenes◼◼◼[UK: bɪ.ˈhaɪnd ðə siːnz] [US: bə.ˈhaɪnd ðə ˈsiːnz] |
a titok kiszivárgott | the secret is out[UK: ðə ˈsiː.krɪt ɪz ˈaʊt] [US: ðə ˈsiː.krət ˈɪz ˈaʊt] the secret was oozing out[UK: ðə ˈsiː.krɪt wɒz ˈuːz.ɪŋ ˈaʊt] [US: ðə ˈsiː.krət wəz ˈuːz.ɪŋ ˈaʊt] |
a várakozás a tetőpontjára hágott | expectation was fever-high[UK: ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩ wɒz ˈfiː.və(r) haɪ] [US: ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩ wəz ˈfiː.vər ˈhaɪ] |
a vasútállomás mögött levő rész | the back of the railway station[UK: ðə ˈbæk əv ðə ˈreɪl.weɪ ˈsteɪʃ.n̩] [US: ðə ˈbæk əv ðə ˈreɪˌl.we ˈsteɪʃ.n̩] |
alávág (valakiről rossz dolgokat terjeszt a háta mögött) ige | backstab [backstabbed, backstabbing, backstabs]verb |
alávágás (valakiről rossz dolgokat terjesztés a háta mögött) főnév | backstabbingnoun |
alávágó (valakiről rossz dolgokat terjesztő személy a háta mögött) főnév | backstabbernoun |
álló vendéget pult mögött kiszolgáló főnév | counterman [countermen]irregular noun |
árbóc mögött | aft of the mast[UK: ɑːft əv ðə mɑːst] [US: ˈæft əv ðə ˈmæst] |
arca felragyogott | her face lit up◼◼◼[UK: hɜː(r) feɪs lɪt ʌp] [US: hər ˈfeɪs ˈlɪt ʌp] |
arcvonal mögötti altiszt főnév | serrefilenoun |
átvágott melléknév | slottedadjective |
Ausztráliába lógott (átv) | he bolted to Australia[UK: hiː ˈbəʊl.tɪd tuː ɒ.ˈstreɪ.liə] [US: ˈhiː ˈboʊl.tɪd ˈtuː ɒ.ˈstreɪ.ljə] |
az arcvonal mögött halad főnév kat | serrefilenoun |
az egész ország forrongott az elégedetlenségtől | the whole country was seething with discontent[UK: ðə həʊl ˈkʌntr.i wɒz ˈsiː.ðɪŋ wɪð ˌdɪs.kən.ˈtent] [US: ðə hoʊl ˈkʌntr.i wəz ˈsiː.θɪŋ wɪθ ˌdɪs.kən.ˈtent] |
az Isten háta mögött | middle of nowhere◼◼◼[UK: ˈmɪd.l̩ əv ˈnəʊ.weə(r)] [US: ˈmɪd.l̩ əv ˈnoʊ.weə(r)] behind the beyond[UK: bɪ.ˈhaɪnd ðə bɪ.ˈjɒnd] [US: bə.ˈhaɪnd ðə bɪ.ˈɑːnd] |
az ország legeldugottabb helyein | in the deepest recesses of the country[UK: ɪn ðə ˈdiː.pɪst rɪ.ˈse.sɪz əv ðə ˈkʌntr.i] [US: ɪn ðə ˈdiː.pəst ˈriː.se.səz əv ðə ˈkʌntr.i] |
basszusfagott főnév | contrabassoonnoun |
becsapja az ajtót valaki mögött | somebody slam the door behind (somebody)[UK: ˈsʌm.bə.di slæm ðə dɔː(r) bɪ.ˈhaɪnd ˈsʌm.bə.di] [US: ˈsʌm.ˌbɑː.di sˈlæm ðə ˈdɔːr bə.ˈhaɪnd ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
bedugott melléknév | inserted◼◼◼adjective |
befogott melléknév | impactedadjective |
belefogott melléknév | undertaken◼◼◼adjective |
beragyogott melléknév | irradiatedadjective |
berúgott melléknév | smashed◼◼◼adjective tight [tighter, tightest]◼◼◻adjective lush [lusher, lushest]◼◻◻adjective ebriateadjective |