Hungarian-English dictionary »

[gott] meaning in English

Results: gott
I'd rather look for this: [gott]
HungarianEnglish
Gottardiit (ásv) főnév

Gottardiitenoun
[UK: ɡˈɒtɑːdˌɪaɪt] [US: ɡˈɑːɾɑːrdˌɪaɪt]

Gottfrid főnév

Geoffrey [Geoffreys]noun
[UK: ˈdʒe.fri] [US: ˈdʒe.fri]

Jeffrey [Jeffreys]noun
[UK: ˈdʒe.fri] [US: ˈdʒe.fri]

Gottlobit (ásv) főnév

Gottlobitenoun
[UK: ɡˈɒtləbˌaɪt] [US: ɡˈɑːtləbˌaɪt]

… mögött (retro…) névutó

retro…postposition
[UK: ˈre.trəʊ] [US: ˈretro.ʊ]

(új-zélandi faragott figura) főnév

tikinoun
[UK: ˈtiːk.i] [US: ˈtiːk.i]

45 fok alatt vágott melléknév

mitredadjective
[UK: ˈmaɪ.tə(r)d] [US: ˈmaɪ.tərd]

a ház hátamögötti rész

the back of the house[UK: ðə ˈbæk əv ðə ˈhaʊs] [US: ðə ˈbæk əv ðə ˈhaʊs]

a ház mögött fekvő rész

the back of the house[UK: ðə ˈbæk əv ðə ˈhaʊs] [US: ðə ˈbæk əv ðə ˈhaʊs]

a kulisszák mögött

behind the scenes◼◼◼[UK: bɪ.ˈhaɪnd ðə siːnz] [US: bə.ˈhaɪnd ðə ˈsiːnz]

a sebből buzgott a vér

blood sprang from the wound[UK: blʌd spræŋ frəm ðə wuːnd] [US: ˈbləd ˈspræŋ frəm ðə ˈwaʊnd]

a színfalak mögött

behind the scenes◼◼◼[UK: bɪ.ˈhaɪnd ðə siːnz] [US: bə.ˈhaɪnd ðə ˈsiːnz]

a titok kiszivárgott

the secret is out[UK: ðə ˈsiː.krɪt ɪz ˈaʊt] [US: ðə ˈsiː.krət ˈɪz ˈaʊt]

the secret was oozing out[UK: ðə ˈsiː.krɪt wɒz ˈuːz.ɪŋ ˈaʊt] [US: ðə ˈsiː.krət wəz ˈuːz.ɪŋ ˈaʊt]

a várakozás a tetőpontjára hágott

expectation was fever-high[UK: ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩ wɒz ˈfiː.və(r) haɪ] [US: ˌek.spek.ˈteɪʃ.n̩ wəz ˈfiː.vər ˈhaɪ]

a vasútállomás mögött levő rész

the back of the railway station[UK: ðə ˈbæk əv ðə ˈreɪl.weɪ ˈsteɪʃ.n̩] [US: ðə ˈbæk əv ðə ˈreɪˌl.we ˈsteɪʃ.n̩]

alávág (valakiről rossz dolgokat terjeszt a háta mögött) ige

backstab [backstabbed, backstabbing, backstabs]verb
[UK: bˈakstab] [US: bˈækstæb]

alávágás (valakiről rossz dolgokat terjesztés a háta mögött) főnév

backstabbingnoun
[UK: ˈbækˌstæb.ɪŋ] [US: ˈbækˌstæb.ɪŋ]

alávágó (valakiről rossz dolgokat terjesztő személy a háta mögött) főnév

backstabbernoun
[UK: ˈbækˌstæb.ər] [US: ˈbækˌstæb.ɚ]

álló vendéget pult mögött kiszolgáló főnév

counterman [countermen]irregular noun
[UK: ˈkaʊn.tərˌ.mæn] [US: ˈkaʊn.tər.ˌmæn]

árbóc mögött

aft of the mast[UK: ɑːft əv ðə mɑːst] [US: ˈæft əv ðə ˈmæst]

arca felragyogott

her face lit up◼◼◼[UK: hɜː(r) feɪs lɪt ʌp] [US: hər ˈfeɪs ˈlɪt ʌp]

arcvonal mögötti altiszt főnév

serrefilenoun
[UK: sˈerɪfˌaɪl] [US: sˈerɪfˌaɪl]

átvágott melléknév

slottedadjective
[UK: ˈslɒ.tɪd] [US: sˈlɑː.təd]

Ausztráliába lógott (átv)

he bolted to Australia[UK: hiː ˈbəʊl.tɪd tuː ɒ.ˈstreɪ.liə] [US: ˈhiː ˈboʊl.tɪd ˈtuː ɒ.ˈstreɪ.ljə]

az arcvonal mögött halad főnév
kat

serrefilenoun
[UK: sˈerɪfˌaɪl] [US: sˈerɪfˌaɪl]

az egész ország forrongott az elégedetlenségtől

the whole country was seething with discontent[UK: ðə həʊl ˈkʌntr.i wɒz ˈsiː.ðɪŋ wɪð ˌdɪs.kən.ˈtent] [US: ðə hoʊl ˈkʌntr.i wəz ˈsiː.θɪŋ wɪθ ˌdɪs.kən.ˈtent]

az Isten háta mögött

middle of nowhere◼◼◼[UK: ˈmɪd.l̩ əv ˈnəʊ.weə(r)] [US: ˈmɪd.l̩ əv ˈnoʊ.weə(r)]

behind the beyond[UK: bɪ.ˈhaɪnd ðə bɪ.ˈjɒnd] [US: bə.ˈhaɪnd ðə bɪ.ˈɑːnd]

az ország legeldugottabb helyein

in the deepest recesses of the country[UK: ɪn ðə ˈdiː.pɪst rɪ.ˈse.sɪz əv ðə ˈkʌntr.i] [US: ɪn ðə ˈdiː.pəst ˈriː.se.səz əv ðə ˈkʌntr.i]

basszusfagott főnév

contrabassoonnoun
[UK: ˌkɑːn.trə.bæ.ˈsuːn] [US: ˌkɑːn.trə.bæ.ˈsuːn]

becsapja az ajtót valaki mögött

somebody slam the door behind (somebody)[UK: ˈsʌm.bə.di slæm ðə dɔː(r) bɪ.ˈhaɪnd ˈsʌm.bə.di] [US: ˈsʌm.ˌbɑː.di sˈlæm ðə ˈdɔːr bə.ˈhaɪnd ˈsʌm.ˌbɑː.di]

bedugott melléknév

inserted◼◼◼adjective
[UK: ɪn.ˈsɜː.tɪd] [US: ˌɪn.ˈsɝː.təd]

befogott melléknév

impactedadjective
[UK: ɪm.ˈpæk.tɪd] [US: ˈɪm.ˌpæk.təd]

belefogott melléknév

undertaken◼◼◼adjective
[UK: ˌʌn.də.ˈteɪkən] [US: ˈʌn.dər.ˌtekən]

beragyogott melléknév

irradiatedadjective
[UK: ɪ.ˈreɪ.dɪeɪ.tɪd] [US: ɪ.ˈreɪ.di.ˌe.təd]

berúgott melléknév

smashed◼◼◼adjective
[UK: smæʃt] [US: ˈsmæʃt]

tight [tighter, tightest]◼◼◻adjective
[UK: taɪt] [US: ˈtaɪt]

lush [lusher, lushest]◼◻◻adjective
[UK: lʌʃ] [US: ˈləʃ]

ebriateadjective
[UK: ˈiːbrɪˌeɪt] [US: ˈiːbrɪˌeɪt]

12