Hongaars | Duits |
---|---|
változatlanul | nach wie vor◼◼◼[naːx viː foːɐ̯] |
megmarad ige | erhalten (ä), sich [erhielt; hat erhalten]◼◼◼ »Verb bestehen [bestand; hat bestanden]◼◼◼ »Verb verbleiben [verblieb; ist verblieben]◼◼◻ »Verb dauern [dauerte; hat gedauert] (Akkusativ)◼◼◻ »Verb anhalten (hält an) [hielt an; hat angehalten]◼◼◻ »Verb verharren [verharrte; hat verharrt]◼◼◻ »Verb zurückbleiben [blieb zurück; ist zurückgeblieben]◼◻◻ »Verb beharren [beharrte; hat beharrt]◼◻◻ »Verb fortdauern [dauerte fort; hat fortgedauert]◼◻◻ »Verb hinterbleiben [hinterblieb; ist hinterblieben] »Verb |
megmarad | übrigbleiben◼◼◻A fele megmaradt. = Die Hälfte ist übriggeblieben. |
megmarad (vmi mellett/vminél) ige | dabeibleiben [blieb dabei; ist dabeigeblieben]◼◼◼ »Verb |
megmarad (vmiből) ige | überbleiben [überblieb; ist überblieben]◼◼◼ »Verb |
megmarad az emlékezetében kifejezés | haftenbleiben [blieb haften; ist haftengeblieben] »Verb |
A szó elszáll, az írás megmarad. | |
A szó elhangzik, az írás megmarad. | |
A kimondott szó elhangzik , de az írott levél megmarad. |