Hongaars-Duits woordenboek »

rajt betekenis in Duits

HongaarsDuits
Rajtam a sor.

Ich bin an der Reihe.◼◼◼

rajtam keresztül

durch mich◼◼◼

Rajtam ne múljon.

An mir soll es nicht mangeln.◼◼◼

rajtamarad ige

dranbleiben [blieb dran; ist drangeblieben]◼◼◼Verb

rajtaüt ige

überfallen [überfiel; hat überfallen]◼◼◼Verb
[ˌyːbɐˈfalən]

überraschen [überraschte; hat überrascht]◼◼◻Verb
[yːbɐˈʁaʃn̩]

überrumpeln [überrumpelte; hat überrumpelt]Verb
[yːbɐˈʁʊmpl̩n]

befallen [befällt; befiel; hat befallen]Verb
[bəˈfalən]

rajtaütés főnév

der Überfall [des Überfall(e)s; die Überfälle]◼◼◼Substantiv
[ˈyːbɐˌfal]

der Raid [des Raids; die Raids]◼◼◻Substantiv
[ʁɛɪ̯t]

der Handstreich [des Handstreich(e)s; die Handstreiche]◼◻◻Substantiv
[ˈhantˌʃtʁaɪ̯ç]

der Gewaltstreich [des Gewaltstreich(e)s; die Gewaltstreiche]Substantiv

rajtaütésszerű akció kifejezés

die Nacht-und-Nebel-Aktion [der Nacht-und-Nebel-Aktion; die Nacht-und-Nebel-Aktionen]◼◼◼Substantiv
[ˈnaxtʔʊntˈneːbl̩ʔakˌt͡si̯oːn]

rajtaütésszerűen megtámad

unversehens überfallen

rajtgödör főnév

das Startloch [des Startloch(e)s; die Startlöcher]Substantiv

rajthely főnév

der Startplatz [des Startplatzes; die Startplätze]◼◼◼Substantiv

der Start [des Start(e)s; die Starts, die Starte]◼◼◻Substantiv
[ʃtaʁt]

rajtlövés főnév

der StartschußSubstantiv

rajtol [~t, ~jon, ~na] ige

starten [startete; ist gestartet]◼◼◼Verb
[ˈʃtaʁtn̩]

auslaufen (läuft aus) [lief aus; hat/ist ausgelaufen]Verb
[ˈaʊ̯sˌlaʊ̯fn̩]

rajttám főnév

der Startblock [des Startblock(e)s; die Startblöcke]Substantiv

rajtvonal főnév

die Startlinie [der Startlinie; die Startlinien]◼◼◼Substantiv
[ˈʃtaʁtˌliːni̯ə]

angin (sűrű szövésű, általában pamutból készült anyag, a finom, puha toll sem tud áthatolni rajta) [~t, ~ja, ~ok] főnév

das Inlett [des Inlett(es); die Inlette/(auch:) Inletts]◼◼◼Substantiv
[ˈɪnlɛt]

átlát rajta kifejezés

durchschauen [durchschaute; hat durchschaut]◼◼◼Verb
[dʊʁçˈʃaʊ̯ən]

átrágja magát rajta kifejezés

durchackern [ackerte durch; hat durchgeackert]Verb
[ˈdʊʁçˌʔakɐn]

biztosan lehet rajta közlekedni

verkehrssicher [verkehrssicherer; am verkehrssichersten]Adjektiv
[fɛɐ̯ˈkeːɐ̯sˌzɪçɐ]

egy asztal rajta lámpa

ein Tisch mit einer Lampe darauf

érintőlegesen átmentek rajta kifejezés

überstreifen [überstreifte; hat überstreift]Verb

Ez nem segít rajtunk.

Damit ist uns nicht gedient.

Ez rajtad múlik.

Es liegt bei dir.◼◼◼

gazdálkodik rajta

bewirtschaftet[bəˈvɪʁtʃaftət]

Gondolkodott rajta.

Er dachte darüber nach.◼◼◼

guggolórajt főnév

der Tiefstart [des Tiefstart(e)s; die Tiefstarts, die Tiefstarte]Substantiv
[ˈtiːfˌʃtaʁt]

hibás rajt kifejezés

der FrühstartSubstantiv

karaj [~t, ~a, ~ok] főnév

das Kotelett [des Koteletts; die Koteletts, die Kotelette]◼◼◼Substantiv
[kɔtˈlɛt]

keresztül lehet rajta menni

überschreitbar

kevés közlekedés van rajta

verkehrsschwach

kóceráj [~t, ~a, ~ok] főnév
közb

der Saftladen [des Saftladens; die Saftläden]◼◼◼Substantiv
[ˈzaftˌlaːdn̩]

kóceráj [~t, ~a, ~ok] főnév
gúny, közb, pejor

die Quetsche [der Quetsche; die Quetschen]Substantiv
umgangssprachlich abwertend

Látszott rajta az éjszakázás.

Er sah übernächtigt aus.

123

Zoek geschiedenis