Hongaars | Duits |
---|---|
elvisel ige | ertragen [ertrug; hat ertragen]◼◼◼ »Verb aushalten (hält aus) [hielt aus; hat ausgehalten]◼◼◻ »Verb leiden [litt; hat gelitten]◼◼◻ »Verb vertragen [vertrug; hat vertragen]◼◼◻ »Verb dulden [duldete; hat geduldet]◼◼◻ »Verb verkraften [verkraftete; hat verkraftet]◼◼◻ »Verb hinnehmen [nahm hin; hat hingenommen]◼◼◻ »Verb ausstehen [stand aus; hat ausgestanden]◼◼◻ »Verb abhalten (hält ab) [hielt ab; hat abgehalten]◼◻◻ »Verb aushallen [hallte aus; hat ausgehallt] »Verb |
elvisel (elnyű) ige | abtragen (trägt ab) [trug ab; hat abgetragen]◼◼◼ »Verb |
elvisel (vmit) ige | |
elvisel vmit | |
elviselhetetlen melléknév | unerträglich [unerträglicher; am unerträglichsten]◼◼◼ »Adjektiv unleidlich »Adjektiv unverträglich »Adjektiv |
elviselhetetlen ember kifejezés | der Quälgeist [des Quälgeist(e)s; die Quälgeister] »Substantiv |
elviselhetetlen gyerek kifejezés | der Plagegeist [des Plagegeist(e)s; die Plagegeister] »Substantiv |
elviselhetetlen nyűg kifejezés | der Plagegeist [des Plagegeist(e)s; die Plagegeister] »Substantiv |
elviselhetetlen teremtés kifejezés | der Plagegeist [des Plagegeist(e)s; die Plagegeister] »Substantiv |
elviselhetetlenség főnév | die Unausstehlichkeit [der Unausstehlichkeit; die Unausstehlichkeiten] »Substantiv die Untragbarkeit [der Untragbarkeit; die Untragbarkeiten] »Substantiv |
elviselhetetlenül súlyos kifejezés | überschwer »Adjektiv |
elviselhető melléknév | erträglich [erträglicher; am erträglichsten]◼◼◼ »Adjektiv |
elbír (elvisel) ige közb | abhalten (hält ab) [hielt ab; hat abgehalten] »Verb |
Ezt már alig lehet elviselni. | |
(ki)áll (elvisel) ige | |
Minden fájdalmat elviselt. | |
Rendszeresen szoktatták őket a súlytalanság elviselésére. | |
sokat képes elviselni |