Hongaars-Duits woordenboek »

ünnepség betekenis in Duits

HongaarsDuits
ünnepség főnév

die Feier [der Feier; die Feiern]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfaɪ̯ɐ]
Az ünnepség fent, a második emeleten lesz megtartva. = Die Feier wird oben stattfinden, in der zweiten Etage.

das Fest [des Fest(e)s; die Feste]◼◼◼ »Substantiv
[fɛst]
Az ünnepségnek vége. = Das Fest ist zu Ende.

der Festakt [des Festakt(e)s; die Festakte]◼◼◻ »Substantiv
[ˈfɛstˌʔakt]

die Feierstunde [der Feierstunde; die Feierstunden]◼◼◻ »Substantiv

die Festivität [der Festivität; die Festivitäten]◼◻◻ »Substantiv
[fɛstiviˈtɛːt]

ünnepséghez való hozzájárulás kifejezés

der Festbeitrag [des Festbeitrag(e)s; die Festbeiträge] »Substantiv

A fővárostól, Pekingtől csak néhány órányi autóútra fekvő Donglu faluban májusban rendszeresen tartanak ünnepségeket Szűz Mária tiszteletére.

Das nur wenige Fahrstunden von der Hauptstadt Peking entfernte Dorf Donglu veranstaltet regelmäßig im Mai Feierlichkeiten zu Ehren der Jungfrau Maria.

alapítási ünnepség kifejezés

die Gründungsfeier [der Gründungsfeier; die Gründungsfeiern] »Substantiv

befejező ünnepség kifejezés

die Abschlussfeier [der Abschlussfeier; die Abschlussfeiern] »Substantiv
[ˈapʃlʊsˌfaɪ̯ɐ]

búcsúünnepség főnév

die Abschiedsfeier [der Abschiedsfeier; die Abschiedsfeiern]◼◼◼ »Substantiv
[ˈapʃiːt͡sˌfaɪ̯ɐ]

centenáriumi ünnepség kifejezés

die Zentenarfeier [der Zentenarfeier; die Zentenarfeiern] »Substantiv

Egyenlítői keresztelő (tréfás ünnepség) kifejezés
hajó

die Äquatortaufe »Substantiv
Schifffahrt

felavatási ünnepségen (Richtfest) szavalt vers kifejezés

der Richtspruch [des Richtspruch(e)s; die Richtsprüche] »Substantiv
[ˈʁɪçtˌʃpʁʊx]

fény ünnepség kifejezés

das Lichterfest [des Lichterfest(e)s; die Lichterfeste] »Substantiv

jubileumi ünnepség kifejezés

die Jubiläumsfeier [der Jubiläumsfeier; die Jubiläumsfeiern]◼◼◼ »Substantiv
[jubiˈlɛːʊmsˌfaɪ̯ɐ]

kerti ünnepség kifejezés

das Gartenfest [des Gartenfest(e)s; die Gartenfeste]◼◼◼ »Substantiv
[ˈɡaʁtn̩ˌfɛst]

kibékülési ünnepség kifejezés

das Versöhnungsfest [des Versöhnungsfest(e)s; die Versöhnungsfeste] »Substantiv

megnyitási ünnepség kifejezés

die Eröffnungsfeier [der Eröffnungsfeier; die Eröffnungsfeiern]◼◼◼ »Substantiv
[ɛɐ̯ˈʔœfnʊŋsˌfaɪ̯ɐ]

megrendez (ünnepséget) ige

ausgestalten [gestaltete aus; hat ausgestaltet] »Verb

millenniumi ünnepség kifejezés

die Tausendjahrfeier [der Tausendjahrfeier; die Tausendjahrfeiern] »Substantiv

népi ünnepség kifejezés

das Heimatfest [des Heimatfest(e)s; die Heimatfeste] »Substantiv

névadási ünnepség kifejezés

die Namengebung [der Namengebung; die Namengebungen] »Substantiv
[ˈnaːmənˌɡeːbʊŋ]

névadó ünnepség (keresztelő helyett) kifejezés

die Namenweihe »Substantiv
DDR

névadó (ünnepség) főnév

die Namengebung [der Namengebung; die Namengebungen] »Substantiv
[ˈnaːmənˌɡeːbʊŋ]

százéves ünnepség kifejezés

die Zentenarfeier [der Zentenarfeier; die Zentenarfeiern] »Substantiv

születésnap(i ünnepség) kifejezés

die Geburtstagsfeier [der Geburtstagsfeier; die Geburtstagsfeiern] »Substantiv
[ɡəˈbuːɐ̯t͡staːksˌfaɪ̯ɐ]

templomi ünnepség kifejezés

das Kirchenfest [des Kirchenfest(e)s; die Kirchenfeste]◼◼◼ »Substantiv

záróünnepség főnév

das Schlussfest [des Schlussfest(e)s; die Schlussfeste] (Ungültige Schreibung: Schlußfest) »Substantiv

állami ünnepség kifejezés

der Staatsakt [des Staatsakt(e)s; die Staatsakte] »Substantiv
[ˈʃtaːt͡sˌʔakt]

újévi ünnep(ség) kifejezés

das Neujahrsfest [des Neujahrsfest(e)s; die Neujahrsfeste] »Substantiv
[ˈnɔɪ̯jaːɐ̯sˌfɛst]