Hongaars-Duits woordenboek »

ábrázol betekenis in Duits

HongaarsDuits
ábrázol ige
színház is

darstellen [darstellte; hat dargestellt]◼◼◼ »Verb
[ˈdaːɐ̯ˌʃtɛlən]
Tudod, kit ábrázol ez a szobor? = Weißt du, wen diese Statue darstellt?

ábrázol ige

abbilden [bildete ab; hat abgebildet]◼◼◻ »Verb
[ˈapˌbɪldn̩]

beschreiben [beschrieb; hat beschrieben]◼◼◻ »Verb
[bəˈʃʁaɪ̯bn̩]

schildern [schilderte; hat geschildert]◼◼◻ »Verb
[ˈʃɪldɐn]
Élénken ábrázolta a káoszt a földrengések után. = Er schilderte lebhaft das Chaos nach dem Erdbeben.

porträtieren [porträtierte; hat porträtiert]◼◼◻ »Verb
[pɔʁtʁɛˈtiːʁən]

malen [malte; hat gemalt]◼◼◻ »Verb
[ˈmaːlən]

vorstellen [stellte vor; hat vorgestellt]◼◼◻ »Verb
[ˈfoːɐ̯ˌʃtɛlən]

wiedergeben [gab wieder; hat wiedergegeben]◼◼◻ »Verb
[ˈviːdɐˌɡeːbm̩]

figurieren [figurierte; hat figuriert] »Verb

abkonterfeien [abkonterfeite; hat abkonterfeit] »Verb
[ˈapkɔntɐˌfaɪ̯ən]

ábrázol ige
színház

spielen [spielte; hat gespielt] (Akkusativ)◼◼◻ »Verb
[ˈʃpiːlən]

ábrázol ige
mat, műsz

abtragen (trägt ab) [trug ab; hat abgetragen] »Verb
[ˈapˌtʁaːɡn̩]

ábrázolható melléknév

darstellbar [darstellbarer; am darstellbarsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈdaːɐ̯ʃtɛlˌbaːɐ̯]

ábrázolt melléknév

abgebildet◼◼◼ »Adjektiv
[ˈapɡəˌbɪldət]

ábrázolás főnév

die Darstellung [der Darstellung; die Darstellungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈdaːɐ̯ˌʃtɛlʊŋ]

die Abbildung [der Abbildung; die Abbildungen]◼◼◻ »Substantiv
[ˈapˌbɪldʊŋ]

die Wiedergabe [der Wiedergabe; die Wiedergaben]◼◼◻ »Substantiv
[ˈviːdɐˌɡaːbə]

die Figur [der Figur; die Figuren]◼◼◻ »Substantiv
[fiˈɡuːɐ̯]

die Vorstellung [der Vorstellung; die Vorstellungen]◼◻◻ »Substantiv
[ˈfoːɐ̯ˌʃtɛlʊŋ]

die Schilderei »Substantiv

ábrázolási hiba kifejezés

der Abbildungsfehler [des Abbildungsfehlers; die Abbildungsfehler] »Substantiv
[ˈapbɪldʊŋsfeːlɐ]

ábrázolási mód kifejezés

die Darstellungsweise [der Darstellungsweise; die Darstellungsweisen]◼◼◼ »Substantiv

die Darstellungsart◼◻◻ »Substantiv

ábrázoló főnév

der Darsteller [des Darstellers; die Darsteller]◼◼◼ »Substantiv
[ˈdaːɐ̯ʃtɛlɐ]

der Beschreiber »Substantiv

ábrázoló melléknév

darstellerisch »Adjektiv

ábrázoló geometriában kifejezés

das Stereobild [des Stereobild(e)s; die Stereobilder] »Substantiv

ábrázolókészség főnév

die Darstellungsgabe »Substantiv

ábrázolótehetség főnév

die Darstellungskunst [der Darstellungskunst; die Darstellungskünste] »Substantiv

"fájdalmas anya" (mater dolorosa) ábrázolása főnév

die Pieta [der Pieta; die Pietas]◼◼◼ »Substantiv
[pi̯eˈta]

A festmény az első emberpár kiűzését ábrázolja a paradicsomból.

Das Gemälde zeigt die Austreibung des ersten Menschenpaares aus dem Paradiese.Mikor festették ezt a képet? = Wie alt ist das Gemälde?

aktot ábrázoló művészeti alkotás kifejezés

die Aktstudie [der Aktstudie; die Aktstudien] »Substantiv
[ˈaktˌʃtuːdi̯ə]

analóg ábrázolás kifejezés

die Analogdarstellung »Substantiv

aureola (dicsfény, glória <szentek feje körül művészeti ábrázolásban>) főnév

die Aureole [der Aureole; die Aureolen] »Substantiv
bildungssprachlich

békatávlat (ábrázoló mértan) főnév

die Froschperspektive [der Froschperspektive; die Froschperspektiven] »Substantiv
[ˈfʁɔʃpɛʁspɛkˌtiːvə]

démonként ábrázol kifejezés

dämonisieren [dämonisierte; hat dämonisiert] »Verb
[dɛmoniˈziːʁən]

egy idill ábrázolása (főként pásztorkölteményekben) kifejezés
ir. tud.

die Idylle [der Idylle; die Idyllen] »Substantiv
[iˈdʏlə]

egész alakot ábrázoló kép kifejezés

das Vollbild [des Vollbild(e)s; die Vollbilder] »Substantiv
[ˈfɔlˌbɪlt]

emberszerű ábrázolás kifejezés

die Vermenschlichung [der Vermenschlichung; die Vermenschlichungen] »Substantiv
[fɛɐ̯ˈmɛnʃlɪçʊŋ]

emberábrázolás főnév

das Menschenbild [des Menschenbild(e)s; die Menschenbilder] »Substantiv
[ˈmɛnʃn̩ˌbɪlt]

12