Holland | Angol |
---|---|
klets substantief {f} | slap [slaps](A blow dealt with the open hand) |
klets substantief {m} | tad [tads](a little bit) |
kletsen werkwoord | babble [babbled, babbling, babbles](to talk much) chat [chatted, chatting, chats](be engaged in informal conversation) chatter [chattered, chattering, chatters](talk idly) gab [gabbed, gabbing, gabs](to talk or chatter a lot, usually on trivial subjects) gossip [gossipped, gossipping, gossips](to talk idly) hobnob [hobnobbed, hobnobbing, hobnobs](to associate in a friendly manner with) shoot the breeze(to chat idly or waste time talking) slap [slapped, slapping, slaps](to give a slap) tattle [tattled, tattling, tattles](to chatter, see also: chatter; gossip) yak [yakked, yakking, yaks](talk informally, persistently) |
kletserig bijvoeglijk naamwoord | garrulous(excessively or tiresomely talkative) |
kletskoek substantief {m} | bullshit(vulgar slang for deceptive or exaggerated nonsense, see also: nonsense) |
kletskous substantief {m} {f} | chatterbox(one who chats or talks to excess) |
kletsmajoor substantief {m} | blowhard(person who talks too much or too loudly) |
kletspraat substantief {m} | chat [chats](informal conversation) |
kletspraatje substantief {n} | gossip [gossips](idle talk) |
geklets substantief | gab(Idle chatter) |
geklets substantief {n} | chat [chats](informal conversation) chatter(talk, especially meaningless or unimportant talk) |
iemand de oren van het hoofd kletsen werkwoord | bend someone's ear(talk too long) |