German | Polish |
---|---|
das Gericht [des Gericht(e)s; die Gerichte] Verb | nagadaćverb obgadywać(potocznie, potoczny) mówić niepochlebne rzeczy o kimś |
das Gericht [des Gericht(e)s; die Gerichte] Substantiv | sąd(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) instytucja, która zajmuje się rozstrzyganiem sporów albo orzekaniem o winie lub niewinności zgodnie z obowiązującym prawem trybunał(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) instancja orzekająca, kolegium sądowe; trybunał(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) kolegium sędziowskie o szczególnych uprawnieniach |
Gericht | Speise Substantiv | danienoun potrawanoun |
richten [richtete; hat gerichtet] (an mit Akkusativ) Verb | kierowaćverb orientowaćverb skierowaćverb |
gerichtlich | Gericht Adjektiv | sądowyadjective |
der Gerichtsbeschluss [des Gerichtsbeschlusses; die Gerichtsbeschlüsse] Phrase | postanowienie sąduphrase |
Gerichtsverhandlung Verhandlung Abhandlung Substantiv | rozprawanoun |
der Gerichtsvollzieher [des Gerichtsvollziehers; die Gerichtsvollzieher] Phrase | komornik sądowyphrase |
das Gerichtswesen Substantiv | sądownictwo(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) ogół instytucji wymiaru sprawiedliwości sądownictwo(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) władza sądowa sprawowana przez instytucje (1.1) |
anrichten [richtete an; hat angerichtet] Verb | nabroićverb przyrządzaćverb urządzaćverb wyrządzaćverb |
auch in Paris macht man nicht aus Hafergrütz ein Reisgericht | i w Paryżu nie zrobią z owsa ryżupewne rzeczy są niemożliwe do zrobienia |
aufgerichtet Adjektiv | nieokiełznany(książkowy) niedający się powściągnąć, pohamować, opanować |
aufrichten [richtete auf, hat aufgerichtet] Verb | stawaćverb |
ausrichten [richtete aus; hat ausgerichtet] Verb | przekazaćverb wyprawiaćverb zestawiać(medycyna, medyczny) złączać końce złamanej kości |
ausrichten [richtete aus; hat ausgerichtet] Phrase | orientować (na)phrase wskóraćphrase |
außergerichtlich Adjektiv | pozasądowyadjective |
Das Jüngste Gericht Substantiv | Sąd Ostateczny(religioznawstwo, religia, religioznawczy, religijny) w chrześcijaństwie, judaizmie i islamie: moment, w którym Bóg dokona ostatecznego sądu nad ludźmi i określi, którzy z nich zostaną zbawieni, a którzy potępieni; |
einrichten [richtete ein; hat eingerichtet] Verb | nastawić sięverb przygotować sięverb utworzyćverb zaarażowaćverb |
Euer Ehren | Hohes Gericht Interjection | Wysoki Sądzie(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) forma zwracania się do sądu |
der Europäischer Gerichtshof [des Europäischen Gerichtshof(e)s; —] Phrase | Trybunał Sprawiedliwościphrase |
Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte | |
das Fischgericht [des Fischgericht(e)s; die Fischgerichte] Substantiv | potrawa rybnanoun |
für ein Linsengericht Adverb | za miskę soczewicy(książkowy) oddając coś cennego w zamian za coś o znacznie mniejszej wartości |
gleichrichten [richtete gleich; hat gleichgerichtet] Verb | prostować(fizyka, fizyczny) przekształcać ze zjawiska zmieniającego się w czasie w stałe |