German-Latin dictionary »

ziehen meaning in Latin

GermanLatin
hinziehen Verb
intransitiv: an einem bestimmten Ort seinen Wohnsitz einrichten; seinen Wohnsitz zu einem bestimmten Ort hin wechseln

migratioverb

hinziehen Verb
intransitiv; gehoben: sich an einen bestimmten Ort oder in eine bestimmte Richtung bewegen

labōverb

hinziehen Verb
transitiv: einen laufenden Vorgang verzögern, in die Länge ziehen

duro [durare, duravi, duratus](1st)
verb

hinzuziehen Verb
die Meinung von jemand anderem einholen

consulo [consulere, consului, consultus](3rd)
verb

hochziehen Verb
transitiv: etwas (auch mittels einer Vorrichtung, eines Seils) nach oben in die Höhe bewegen

anabathrumverb

in Betracht ziehen sich die Möglichkeit einer bestimmten Durchführung oder Aktion merken und dies bedenken oder erwägen

aspicio

losziehen Verb
zu einer gemeinsamen amüsanten Unternehmung aufbrechen

abscedo [abscedere, abscessi, abscessus](3rd) INTRANS
verb

nachvollziehen Verb
Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann

intellegereverb

reinziehen (sich etwas reinziehen) umgangssprachlich: auf irgendeine Weise sinnlich erfahren bzw. ausprobieren (z.B. schmecken, fühlen)
Verb

aspectōverb

überziehen

induco

überziehen Verb
transitiv, jemandem eins überziehen: jemanden mit einem Gegenstand schlagen

battuo [battuere, -, -](3rd)
verb

überziehen Verb
transitiv: etwas mit etwas bespannen, bedecken

cooperiōverb

überziehen Verb
transitiv: etwas sich oder jemandem über den Körper oder einen Körperteil ziehen

operireverb

überziehend

inducens

umherziehen

erro

umziehen Verb
intransitiv: den Wohnsitz wechseln

migro [migrare, migravi, migratus](1st)
verb

umziehen Verb
reflexiv: das Gewand, die Kleidung wechseln

mutareverb

umziehen Verb
transitiv: etwas mit etwas umgeben, umranden

cingōverb

unterziehen Verb
eine notwendige (aber unangenehme oder gefährliche) Handlung an etwas oder jemandem durchführen

subiectusverb

unterziehen Verb
reflexiv: eine (notwendige aber unangenehme oder gefährliche) Maßnahme an oder mit sich durchführen lassen

subeo [subire, subivi(ii), subitus]verb
INTRANS

verziehen Verb
reflexiv, sich verziehen: verschwinden

abolescōverb

verziehen Verb
reflexiv: aus der Form geraten

distorqueōverb

verziehen Verb
transitiv: bewirken, dass etwas aus der Form kommt

distorqueōverb

vollziehen Verb
reflexiv: Schritt für Schritt ablaufen, geschehen

evenireverb

vollziehen Verb
transitiv: etwas durchführen, in die Praxis umsetzen

conficereverb

vorbeiziehen Verb
Hilfsverb haben, auch reflexiv: mit etwas ein Hindernis durch Ziehen umgehen, auch über zum Beispiel eine Straße: an Hindernissen vorbei führen, durch Streckenführung entlang laufen, angelegt sein

angustiaeverb

vorbeiziehen Verb
Hilfsverb sein: sich an jemandem oder etwas vorbei bewegen, der/das selbst still stehen bleibt (oder andersherum, etwas zieht vorbei: in einem sich bewegenden Fahrzeug sein, während sich die Aussicht deshalb verändert, weil man sich fortbewegt) sich vor dem Fenster/Ausblick verändern

angustiaeverb

vorbeiziehen Verb
Sport, Hilfsverb sein: jemanden überholen, indem man schneller ist und denjenigen hinter sich lässt

angustiaeverb

vorziehen Verb
etwas lieber mögen, bevorzugen

addīcōverb

wegziehen Verb
intransitiv den Wohnsitz wechseln

transmigrareverb

wegziehen Verb
transitiv etwas von seinem Ort fortbewegen (in einer ziehenden Bewegung)

separareverb

zurückziehen Verb
Militär: (Truppen) wieder zum Ausgangsort verlegen

pedem referreverb

zurückziehen Verb
reflexiv: den Kontakt zu anderen Menschen abbrechen oder sich von anderen Menschen entfernen, um ungestört allein zu sein

desciscōverb

zurückziehen Verb
transitiv: etwas für nicht mehr gültig erklären

desciscōverb

zusammenziehen Verb
transitiv, Hilfsverb haben: etwas schrumpfen oder verkürzen

contrahōverb

zusammenziehen Verb
transitiv, Hilfsverb haben: zwei Dinge verbinden

coniungōverb

zusammenziehen Verb
transitiv, Hilfsverb haben: zwei Zahlen addieren

addereverb

zusammenziehen

colligo

123