German | Latin |
---|---|
bis Konjunktion | dumconjunction |
bis Konjunktion bezeichnet den Zeitpunkt, an welchem das Geschehen des Hauptsatzes endet | donecconjunction |
bis preposition bis zu: bezeichnet eine Obergrenze, einen Grenzwert | tenuspreposition |
bis preposition in Grußformeln zur Verabschiedung: bezeichnet (mehr oder weniger genau) den erwarteten Zeitpunkt des nächsten Treffens | adpreposition |
bis preposition lokal: bezeichnet den Endpunkt, nicht aber das Ziel an sich | adpreposition |
bis Konjunktion temporal: bezeichnet den Endzeitpunkt | donecconjunction |
bis preposition von… bis…: bezeichnet eine räumliche oder zeitliche Erstreckung | adpreposition |
bis zur Angabe einer Spannbreite, eines Spektrums, einer Ober- und Untergrenze | |
bis auf Konjunktion das Akkusativobjekt ausgeschlossen/ ausgenommen | nisiconjunction |
bis einschließlich preposition drückt (bei Aufzählungen, Zeit- und Zahlenangaben) aus, dass die (zuletzt) genannte Angabe mit einbegriffen ist | tenuspreposition |
bis zum Geht-nicht-mehr bis zum Überdruss | |
bis zum Sankt-Nimmerleins-Tag umgangssprachlich, scherzhaft: bis zu einem Tag in ferner Zukunft (warten), der wohl niemals kommen wird | |
Bischkek Substantiv Hauptstadt Kirgisistans | Biscecumnoun |
Bischof Substantiv kirchlicher Würdenträger in einigen Konfessionen, der meist die geistliche und administrative Leitung eines bestimmten Gebietes hat (seines Bistums) | episcopus [episcopi]noun |
Bischofssitz Substantiv Ort, an dem ein Bischof ansässig ist | cathedra [cathedrae]noun |
Bischofsstab Substantiv Krummstab eines Bischofs | baculum [baculi]noun |
Bischöfin Substantiv Religion, in einzelnen christlichen Kirchen: weiblicher Bischof | episcopanoun |
bischöflich Adjektiv in der Art eines Bischofs; wie ein Bischof oder einem Bischof gehörig | cathedralis [cathedralis, cathedrale]adjective episcopalis [episcopalis, episcopale]adjective |
bisexuell Adjektiv sexuelle Neigungen zum eigenen als auch zu einem anderen Geschlecht habend | bisexuālisadjective |
Bisexueller Substantiv | bisexuālisnoun |
bisher Adverb zeitlich: seit einem vergangenen Zeitpunkt bis zur Gegenwart | adhucadverb |
bisherig Adjektiv nur attributiv: entsprechend bisher, bis zur Gegenwart | anciensadjective |
Biskuit Substantiv leichtes feines Gebäck aus Mehl, je nach Rezept mit oder ohne Butter, Ei und Zucker | crustŭlumnoun |
bislang Adverb bisher, bis zu diesem Zeitpunkt | adhucadverb |
Bison Substantiv eine Gattung europäischer und nordamerikanischer Wildrinder | bison [bisontis]noun |
Biss Substantiv Bereitschaft zum vollen Einsatz | impellōnoun |
Biss Substantiv der Vorgang des Beißens | morsus [morsus]noun |
Biss Substantiv direkte, zupackende Art oder Haltung, die auch verletzend wirken kann | morsus [morsus]noun |
Biss Substantiv ein stechender Schmerz | morsus [morsus]noun |
Biss Substantiv Wundstelle, Wundmal, die durch das Beißen entstanden ist | morsus [morsus]noun |
bisschen Substantiv ein klein wenig, eine kleine Menge von etwas | apinaenoun |
bisschen Substantiv in der Verneinung kein bisschen: überhaupt kein, gar nicht | nihil [undeclined]noun |
Bissen Substantiv die Menge einer festen Speise, die man auf einmal in den Mund nehmen beziehungsweise abbeißen kann | frustum [frusti]noun |
bissig Adjektiv charakterlich so, dass jemand/etwas zum schnellen Zubeißen neigt | vitiosus [vitiosa, vitiosum]adjective |
bissig Adjektiv übertragen: scharf, pointiert formuliert und dadurch oft verletzend | acer [aceris]adjective |
Bissverletzung Substantiv Verletzung, die durch einen Biss verursacht wurde | ictus [ictus]noun |
Bisswunde Substantiv Verletzung, die durch einen Biss verursacht wurde | ictus [ictus]noun |
Bistro Substantiv kleines, meist einfach gehaltenes Lokal, in dem man Getränke und kleine Mahlzeiten bekommen kann | popīnanoun |
Bistum Substantiv Christentum: Amtsbezirk eines Bischofs | dioecesis [dioecesis]noun |