English | German |
---|---|
disc [discs] noun [UK: dɪsk] [US: ˈdɪsk] | die Disc◼◼◼Substantiv die Scheibe [der Scheibe; die Scheiben]◼◼◼Substantiv die Platte [der Platte; die Platten]◼◼◻Substantiv die Radscheibe◼◻◻Substantiv die RadschüsselSubstantiv |
disc [UK: dɪsk] [US: ˈdɪsk] | |
disc brake noun [UK: dɪsk breɪk] [US: ˈdɪsk ˈbreɪk] | die Scheibenbremse [der Scheibenbremse; die Scheibenbremsen]◼◼◼Substantiv |
disc clutch noun | die Scheibenkupplung [der Scheibenkupplung; die Scheibenkupplungen]Substantiv |
disc coulter noun | das ScheibensechSubstantiv |
disc coulter drive noun | der ScheibensechantriebSubstantiv |
disc drive noun | das PlattenlaufwerkSubstantiv |
disc film noun | der Disc FilmSubstantiv |
disc harrow noun | die Scheibenegge◼◼◼Substantiv |
disc jockey [disc jockeys] noun [UK: ˈdɪsk.ˌdʒɒk.ɪ] [US: ˈdɪsk.ˌdʒɒk.ɪ] | der Discjockey◼◼◼Substantiv der Diskjockey◼◻◻Substantiv |
disc panel noun | der SchüssellappenSubstantiv |
disc piston noun | der ScheibenkolbenSubstantiv |
disc recording noun | die Schallplattenaufnahme [der Schallplattenaufnahme; die Schallplattenaufnahmen]Substantiv |
disc-shaped | |
disc spacing lever noun | der EinstellhebelSubstantiv |
disc wheel noun | das Scheibenrad◼◼◼Substantiv |
discard [discarded, discarding, discards] verb [UK: dɪ.ˈskɑːd] [US: ˌdɪ.ˈskɑːrd] | ablegen [legte ab; hat abgelegt]◼◼◼VerbNo women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy. = Keine Frau trägt gerne ein Kleid, das eine andere abgelegt hat. Mit Männern ist sie nicht so wählerisch. streichen [strich; hat/ist gestrichen]◼◻◻Verb |
discarded [UK: dɪ.ˈskɑː.dɪd] [US: ˌdɪ.ˈskɑːr.dəd] | ausrangiert◼◼◼ abgelegt◼◼◻No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy. = Keine Frau trägt gerne ein Kleid, das eine andere abgelegt hat. Mit Männern ist sie nicht so wählerisch. |
discarding [UK: dɪ.ˈskɑːd.ɪŋ] [US: ˌdɪ.ˈskɑːrd.ɪŋ] | |
discern [discerned, discerning, discerns] verb [UK: dɪ.ˈsɜːn] [US: ˌdɪ.ˈsɝːn] | erkennen [erkannte; hat erkannt]◼◼◼VerbIf Mary had been discernible as a spy, she wouldn't have done her job very well. Even her husband had no idea. = Wenn Maria als Spionin zu erkennen gewesen wäre, hätte sie ihre Arbeit nicht sehr gut gemacht. Selbst ihr Ehemann hatte keine Ahnung. |
discerned [UK: dɪ.ˈsɜːnd] [US: ˌdɪ.ˈsɝːnd] | unterschied◼◼◼ erkannte◼◼◻ |
discernible adjective [UK: dɪ.ˈsɜː.nəb.l̩] [US: ˌdɪ.ˈsɝː.nəb.l̩] | erkennbar [erkennbarer; am erkennbarsten]◼◼◼Adjektiv |
discernibly [UK: disc.ern.i.bli] [US: disc.er.ni.bli] | erkennbare◼◼◼ |
discerning [UK: dɪ.ˈsɜːn.ɪŋ] [US: ˌdɪ.ˈsɝːn.ɪŋ] | erkennend◼◼◼ |
discerningly adjective | kritisch [kritischer; am kritischsten]◼◼◼Adjektiv |
discernment noun [UK: dɪ.ˈsɜːn.mənt] [US: ˌdɪ.ˈsɝːn.mənt] | die Einsicht [der Einsicht; die Einsichten]◼◼◼Substantiv das Unterscheidungsvermögen [des Unterscheidungsvermögens; —]◼◼◻Substantiv |
discernments noun | die EinsichtenSubstantiv |
discerns [UK: dɪ.ˈsɜːnz] [US: dɪ.ˈsɝːnz] | erkennt◼◼◼ |