Englisch | Französisch |
---|---|
each (every) determiner [UK: iːtʃ] [US: ˈiːtʃ] | chaque◼◼◼determiner |
each (apiece) adverb [UK: iːtʃ] [US: ˈiːtʃ] | chacunadverbe |
each other (to one another; one to the other) pronoun [UK: iːtʃ ˈʌð.ə(r)] [US: ˈiːtʃ ˈʌð.r̩] | les uns les autres◼◼◼pronoun l'un l'autre◼◼◼pronoun |
at each other's throats (in mutual conflict) preposition | à couteaux tirés◼◼◼preposition |
beach [beaches] (sandy shore) noun [UK: biːtʃ] [US: ˈbiːtʃ] | plage◼◼◼nom {f}I love the beach. = J'aime la plage. |
beach ball (a large light inflatable ball used in beach games) noun | ballon de plage◼◼◼nom {m} |
beach soccer (variant of soccer) noun | football de plage◼◼◼nom {m} soccer de plage [Canada]◼◻◻nom {m} |
beach towel (towel used at the beach) noun [UK: biːtʃ ˈtaʊəl] [US: ˈbiːtʃ ˈtaʊəl] | serviette de plage◼◼◼nom {f} |
beach volleyball (sport) noun [UK: biːtʃ ˈvɒ.lɪ.bɔːl] [US: ˈbiːtʃ ˈvɑː.li.ˌbɒl] | beach-volley◼◼◼nom {m} volleyball de plage◼◼◼nom {m} |
beachcomber (seaman who hangs around port areas living off the charity of others) noun [UK: ˈbiːʧˌk.əʊ.mə(r)] [US: ˈbiːʧˌko.ʊ.mə(r)] | batteur de grèvenom {m} |
beachgoer [beachgoers] (someone who goes to the beach) noun | plagiste◼◼◼nom {m} nom {f} |
bleach [bleaches] (chemical) noun [UK: bliːtʃ] [US: ˈbliːtʃ] | javel◼◼◼nom {f}It smells like bleach. = Ça sent comme la javel. eau de Javel◼◼◻nom {f} |
bleach [bleached, bleaching, bleaches] (to treat with bleach) verb [UK: bliːtʃ] [US: ˈbliːtʃ] | blanchir◼◼◼verbe |
bleacher [bleachers] (seating for spectators) noun [UK: ˈbliː.tʃə(r)] [US: ˈbliː.tʃər] | gradin◼◼◼nom {m} |
bleaching agent (whitening substance) noun [UK: ˈbliːtʃ.ɪŋ ˈeɪ.dʒənt] [US: ˈbliːtʃ.ɪŋ ˈeɪ.dʒənt] | agent blanchissant◼◼◼nom {m} |
breach [breaches] (break of a law or obligation) noun [UK: briːtʃ] [US: ˈbriːtʃ] | violation◼◼◼nom {f} infraction◼◼◼nom {f} |
breach [breaches] (gap) noun [UK: briːtʃ] [US: ˈbriːtʃ] | brèche◼◼◻nom {f}They made a breach in the wall. = Ils ont fait une brèche dans le mur. |
breach [breaches] (breaking up of amicable relations) noun [UK: briːtʃ] [US: ˈbriːtʃ] | brouille◼◻◻nom {f} |
breach of contract (failure to perform) noun [UK: briːtʃ əv kən.ˈtrækt] [US: ˈbriːtʃ əv ˈkɑːn.ˌtrækt] | rupture de contrat◼◼◼nom {f} |
breach of promise (tort of withdrawing a promise to marry) noun [UK: briːtʃ əv ˈprɒ.mɪs] [US: ˈbriːtʃ əv ˈprɑː.məs] | |
breach of trust noun [UK: briːtʃ əv trʌst] [US: ˈbriːtʃ əv ˈtrəst] | abus de confiance◼◼◼nom {m} |
don't try to teach grandma how to suck eggs (don't teach an expert) phrase | ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimacesphrase |
Dutch reach (technique for opening a motor vehicle door) noun | poignée hollandaise◼◼◼nom {f} |
flat peach (Prunus persica var. platycarpa) noun | pêche plate◼◼◼nom {f} |
give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime (more worthwhile to teach someone than do it for them) phrase | Donne un poisson à un homme◼◼◼phrase il mangera toute sa vie.◼◼◻phrase |
impeach [impeached, impeaching, impeaches] (to hinder) verb [UK: ɪm.ˈpiːtʃ] [US: ˌɪm.ˈpiːtʃ] | empêcher◼◼◼verbe entraver◼◻◻verbe |
impeach [impeached, impeaching, impeaches] (to charge with impropriety) verb [UK: ɪm.ˈpiːtʃ] [US: ˌɪm.ˈpiːtʃ] | discréditer◼◼◼verbe |
impeachment (act of impeaching or charging a public official with misconduct) noun [UK: ɪm.ˈpiːt.ʃmənt] [US: ˌɪm.ˈpiːt.ʃmənt] | destitution◼◼◼nom {m} impeachment◼◼◻nom {m} |
leach [leached, leaching, leaches] (to purge a soluble matter out of something) verb [UK: liːtʃ] [US: ˈliːtʃ] | lessiver◼◼◼verbe |