Engels | Nederlands |
---|---|
back [backs] (a position behind most players on the team) noun [UK: ˈbæk] [US: ˈbæk] | achterhoedespelersubstantief verdedigersubstantief |
back (away from the main area) adjective [UK: ˈbæk] [US: ˈbæk] | achterafbijvoeglijk naamwoord |
back (in a manner that impedes) adverb [UK: ˈbæk] [US: ˈbæk] | tegenbijwoord |
back (not current) adjective [UK: ˈbæk] [US: ˈbæk] | oudbijvoeglijk naamwoord |
back [backs] (the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back) noun [UK: ˈbæk] [US: ˈbæk] | rugleuningsubstantief |
back [backs] (the edge of a book which is bound) noun [UK: ˈbæk] [US: ˈbæk] | rugsubstantief |
back [backs] (the reverse side) noun [UK: ˈbæk] [US: ˈbæk] | achtersubstantief achterkantsubstantief |
back [backed, backing, backs] (to go in the reverse direction) verb [UK: ˈbæk] [US: ˈbæk] | achteruit gaanwerkwoord achteruit rijdenwerkwoord |
back [backed, backing, backs] (to support) verb [UK: ˈbæk] [US: ˈbæk] | steunenwerkwoord |
back and forth (from one place to another and back again) adverb [UK: ˈbæk ənd fɔːθ] [US: ˈbæk ænd ˈfɔːrθ] | heen en weerbijwoord |
back crawl (style of swimming using the backstroke) noun [UK: ˈbæk krɔːl] [US: ˈbæk ˈkrɒl] | rugcrawlsubstantief |
back door [back doors] (subsidiary entrance to building) noun [UK: ˈbæk dɔː(r)] [US: ˈbæk ˈdɔːr] | achterdeursubstantief |
back-formation [back-formations] (linguistic process) noun [UK: ˈbæk fɔː.ˈmeɪʃ.n̩] [US: ˈbæk fɔːr.ˈmeɪʃ.n̩] | terugvormingsubstantief |
back matter (parts of a book that appear after the text) noun | nawerksubstantief |
back out (to withdraw from something one has promised to do) verb [UK: ˈbæk ˈaʊt] [US: ˈbæk ˈaʊt] | zich terugtrekkenwerkwoord |
back seat [back seats] (seat) noun [UK: ˈbæk siːt] [US: ˈbæk ˈsiːt] | achterbanksubstantief |
back street (small and narrow street) noun | achterafstraatsubstantief achterafstraatjesubstantief |
back to the drawing board (back to the beginning) adverb | terug bij afbijwoord |
back up (To copy as a security measure) verb [UK: ˈbæk ʌp] [US: ˈbæk ʌp] | back-uppenwerkwoord |
back up (To move a vehicle backwards) verb [UK: ˈbæk ʌp] [US: ˈbæk ʌp] | achteruitrijdenwerkwoord |
back up (To move backwards, especially for a vehicle to do so) verb [UK: ˈbæk ʌp] [US: ˈbæk ʌp] | teruggaanwerkwoord |
backache [backaches] (any pain or ache in the back, see also: lumbago) noun [UK: ˈbæk.eɪk] [US: ˈbæˌkek] | rugpijnsubstantief |
backbone [backbones] (series of vertebrae that encloses the spinal cord) noun [UK: ˈbæk.bəʊn] [US: ˈbækˌboʊn] | ruggengraatsubstantief |
backdrop [backdrops] (a decorated cloth hung at the back of a stage) noun [UK: ˈbæk.drɒp] [US: ˈbæk.ˌdrɑːp] | decorsubstantief |
backfire [backfired, backfiring, backfires] (fail) verb [UK: ˈbæk.ˌfaɪə(r)] [US: ˈbæk.ˌfaɪr] | averechts werkenwerkwoord falenwerkwoord |
backfisch (teenage girl) noun [UK: ˈbæk.fɪʃ] [US: ˈbæk.fɪʃ] | bakvissubstantief |
backflip (an act of rotating your body) noun [UK: bˈakflɪp] [US: bˈækflɪp] | achterwaartse saltosubstantief |
backgammon (board game) noun [UK: ˈbæk.ˌɡæ.mən] [US: ˈbæk.ˌɡæ.mən] | backgammonsubstantief |
background [backgrounds] (social heritage) noun [UK: ˈbæk.ɡraʊnd] [US: ˈbæk.ˌɡrɑːwnd] | achtergrondsubstantief |
backhand [backhands] (handwriting) noun [UK: ˈbæk.hænd] [US: ˈbæk.ˌhænd] | linkshellend handschriftsubstantief |
backhand [backhands] (stroke in tennis) noun [UK: ˈbæk.hænd] [US: ˈbæk.ˌhænd] | backhandsubstantief |
backlash [backlashes] (mechanical: distance of free movement between connected parts) noun [UK: ˈbæk.læʃ] [US: ˈbæk.læʃ] | spelingsubstantief |
backlash [backlashes] (sudden backward motion) noun [UK: ˈbæk.læʃ] [US: ˈbæk.læʃ] | tegenstroomsubstantief verzetsubstantief |
backlight [backlights] (light attached to an LCD display) noun [UK: ˈbæ.klaɪt] [US: ˈbæ.ˌklaɪt] | backlightsubstantief |