Duits | Hongaars |
---|---|
der Prügel [des Prügels; die Prügel] Substantiv [ˈpʁyːɡəl] derb | fasz◼◼◼főnév |
der Prügel [des Prügels; die Prügel] Substantiv [ˈpʁyːɡəl] besonders landschaftlich | fütykös◼◼◼főnév husáng◼◼◻főnév (furkós)botfőnév dorongfőnév |
die Prügel (Pluraletantum) Substantiv [ˈpʁyːɡəl] | verés (bottal)◼◼◼főnév ütleg◼◻◻főnév |
die Prügelei [der Prügelei; die Prügeleien] Substantiv [pʁyːɡəˈlaɪ̯] | verekedés◼◼◼főnévA vita verekedésig fajult. = Die Diskussion endete in einer Prügelei. |
der Prügelknabe [des Prügelknaben; die Prügelknaben] Substantiv [ˈpʁyːɡl̩ˌknaːbə] | bűnbak◼◼◼főnév |
prügeln [prügelte; hat geprügelt] Verb [ˈpʁyːɡl̩n] | megver◼◼◼ige ütlegel◼◼◻ige |
prügeln, sich [prügelte; hat geprügelt] Verb | verekedik◼◼◼ige |
die Prügelstrafe [der Prügelstrafe; die Prügelstrafen] Substantiv [ˈpʁyːɡl̩ˌʃtʁaːfə] | korbácsolás◼◼◼főnév botozás◼◻◻főnév botbüntetésfőnév |
die Prügelszene [der Prügelszene; die Prügelszenen] Substantiv [ˈpʁyːɡl̩ˌst͡seːnə] | verési jelenetkifejezés |
durchprügeln [prügelte durch; hat durchgeprügelt] Verb [ˈdʊʁçˌpʁyːɡl̩n] | elpáholige veréssel elér vmitkifejezés |
einprügeln [prügelte ein; hat eingeprügelt] Verb [ˈaɪ̯nˌpʁyːɡl̩n] | belever◼◼◼ige nagyon elverkifejezés |
der Schießprügel [des Schießprügels; die Schießprügel] Substantiv [ˈʃiːsˌpʁyːɡl̩] | lőfegyverfőnév |
verprügeln [verprügelte; hat verprügelt] Verb [fɛɐ̯ˈpʁyːɡl̩n] | összever◼◼◼igeÚgy összeverték a kocsma előtt, alig bírt járni. = Er wurde vor der Kneipe so verprügelt, dass er kaum noch gehen konnte. elver◼◼◼ige elpáhol◼◼◻igeJohnit gyakran elpáholta az alkoholista apja. = John wurde oft von seinem alkoholkranken Vater verprügelt. |