Duits-Hongaars woordenboek »

laster [des lasters; die laster] betekenis in Hongaars

Resultaten: laster
Ik zoek liever dit: laster [des lasters; die laster]
DuitsHongaars
das Laster [des Lasters; die Laster] Substantiv
[ˈlastɐ]

teherautó◼◼◼főnév
közb

bűn◼◼◼főnév
költ

vétek◼◼◻főnév
rég

hiba◼◼◻főnév
rég

tehergépkocsi◼◻◻főnév
közb

(bűnös) szenvedély◼◻◻főnév

gazember◼◻◻főnév

himpellérfőnév

szajhafőnév
közb

die Lästerei [der Lästerei; die Lästereien] Substantiv
[lɛstəˈʁaɪ̯]

szitkozódásfőnév

der Lästerer [des Lästerers; die Lästerer] Substantiv

rágalmazó◼◼◼főnév

lasterhaft [lasterhafter; am lasterhaftesten] Adjektiv
[ˈlastɐhaft]

züllött◼◼◼melléknév

feslett◼◻◻melléknév

die Lasterhaftigkeit [der Lasterhaftigkeit; die Lasterhaftigkeiten] Substantiv

feslett életkifejezés

kicsapongásfőnév

tékozlásfőnév

die Lasterhöhle [der Lasterhöhle; die Lasterhöhlen] Substantiv

bűnbarlang◼◼◼főnév

die Lasterhöhung Substantiv

teher megnövelésekifejezés

das Lasterleben [des Lasterlebens; —] Substantiv

bűnös életkifejezés

lästerlich Adjektiv

(isten)káromló◼◼◼melléknév

gyalázkodó◼◼◼melléknév

istentelenmelléknév

lästerlich Adjektiv
umgangssprachlich

istentelenül sokkifejezés

das Lästermaul [des Lästermaul(e)s; die Lästermäuler] Substantiv

istenkáromlófőnév

rágalmazófőnév

rossznyelvűfőnév

szidalmazófőnév

lästern [lästerte; hat gelästert] Verb
[ˈlɛstɐn]

káromol◼◼◼ige

gyaláz◼◼◼ige

Istent káromol◼◻◻kifejezés

szitkozódik◼◻◻ige

gyalázkodikige

die Lästerung [der Lästerung; die Lästerungen] Substantiv

káromkodás◼◼◼főnév

gyalázkodás◼◼◻főnév

szitkozódás◼◻◻főnév

becsmérlésfőnév

die Lästerzunge [der Lästerzunge; die Lästerzungen] Substantiv

pletykás nyelvkifejezés

gotteslästerlich [gotteslästerlicher; am gotteslästerlichsten] Adjektiv
[ˈɡɔtəsˌlɛstɐlɪç]

istenkáromló◼◼◼melléknév

bepflastern [bepflasterte; hat bepflastert] Verb
[bəˈp͡flastɐn]

(tüzérséggel) lőkifejezés

(tüzérséggel) nyomkifejezés

12