Duits | Hongaars |
---|---|
aufglänzen [glänzte auf; hat aufgeglänzt] Verb | felcsillogige |
aufpflanzen [aufgepflanzt; hat aufgepflanzt] Verb [ˈaʊ̯fˌp͡flant͡sn̩] | felállít◼◼◼ige feltűz◼◼◻ige |
aufpflanzen (sich) [planzte sich auf; hat sich aufgepflanzt] Verb | valami/valaki elé odaállkifejezés |
auspflanzen [pflanzte aus; hat ausgepflanzt] Verb [ˈaʊ̯sˌp͡flant͡sn̩] | kiültet (növényt)◼◼◼ige |
die Außenhandelsbilanz [der Außenhandelsbilanz; die Außenhandelsbilanzen] Substantiv | külkereskedelmi mérleg◼◼◼kifejezés |
die Balkonpflanze [der Balkonpflanze; die Balkonpflanzen] Substantiv | erkélyre való növénykifejezés |
die Bankbilanz [der Bankbilanz; die Bankbilanzen] Substantiv [ˈbaŋkbiˌlant͡s] | bankmérleg◼◼◼főnév |
die Bärentrauben (Pflanzengattung) (Arctostaphylos) Substantiv Botanik | Arctostaphylos (növénynemzetség)főnév |
die Bastardpflanze [der Bastardpflanze; die Bastardpflanzen] Substantiv | keresztezésből származó növénykifejezés |
die Baumwollpflanze [der Baumwollpflanze; die Baumwollpflanzen] Substantiv [ˈbaʊ̯mvɔlˌp͡flant͡sə] | gyapotcserjefőnév |
bepflanzen [bepflanzte; hat bepflanzt] Verb [bəˈp͡flant͡sn̩] | beültet◼◼◼ige |
bepflanzen mit Bäumen | |
die Bibernelle (Pimpinella), (auch Pimpernellen oder Pimpinellen) (Pflanzengattung) Substantiv [biːbɐˈnɛlə] | pimpinella (nemzetség) [~át, ~ája, ~ák]főnév |
die Bilanz [der Bilanz; die Bilanzen] Substantiv [biˈlant͡s] | mérleg [~et, ~e, ~ek]◼◼◼főnév |
die Blattpflanze [der Blattpflanze; die Blattpflanzen] Substantiv [ˈblatˌp͡flant͡sə] | dísznövényfőnév |
der Blauregen (auch Wisterie, Wistarie, Glyzinie, Glyzine, Glycine oder Glycinie) (Pflanzengattung) (Wisteria) Substantiv [ˈblaʊ̯ˌʁeːɡn̩] | Wisteria (nemzetség)◼◼◼főnév |
der Bleiglanz [des Bleiglanzes; —] Substantiv | galenit [~et, ~je, ~ek]◼◼◼főnév ólom-szulfidfőnév |
die Blütenpflanze [der Blütenpflanze; die Blütenpflanzen] Substantiv [ˈblyːtn̩ˌp͡flant͡sə] | virágzó növény◼◼◼kifejezés |
die Dauerpflanze Substantiv | perennial (plant)főnév |
die Bedecktsamigen Pflanzen (kurz: Bedecktsamer, auch Angiospermen) (Klasse) (Magnoliophyta) Botanik | |
Die Frucht der Moosbeere schmeckt schwach herb. Für diesen Geschmack sind ihre Pflanzenverbindungen verantwortlich. | A tőzegáfonya gyümölcse enyhén fanyar. Ezt az ízt a benne található növényi vegyületeknek köszönheti. |
Die Ursache für das spärliche Wachstum der Pflanzen war Lichtmangel. | |
Diese Pflanze liebt die Sonne. | |
die Drahtpflanze Substantiv | párnacserje (Leucophyta brownii)növénynév |
die Drogenpflanze Substantiv | gyógynövényfőnév |
durch Wissen glänzen | |
die Eierpflanze Substantiv | padlizsán [~t, ~ja, ~ok]főnév padlizsán (Solanum melongena)növénynév |
Ein alter Baum ist schwer zu verplanzen. | |
Einführung von Pflanzenarten | |
einpflanzen [pflanzte ein; hat eingepflanzt] Verb | elültet◼◼◼ige |
die Energiebilanz [der Energiebilanz; die Energiebilanzen] Substantiv | energiamérleg◼◼◼főnév energiaháztartás◼◻◻főnév |
die Engelwurzen (Pflanzengattung) (Angelica) Substantiv Botanik | |
erglänzen [erglänzte; ist erglänzt] Verb [ɛɐ̯ˈɡlɛnt͡sn̩] | felragyog◼◼◼ige felcsillanige |
die Eukalyptuspflanze Substantiv | eukaliptusz [~t, ~a, ~ok]főnév |