Duits | Hongaars |
---|---|
froh [froher; am frohsten] Adjektiv [fʁoː] | boldog◼◼◼melléknévBoldog vagy? = Bist du froh? vidám◼◼◻melléknévNagyon vidám volt. = Er war sehr froh. víg◼◻◻melléknév örvendetes◼◻◻melléknév |
froh sein über (mit Akkusativ) Verb | örül (valaminek)◼◼◼ige |
die Frohbotschaft [der Frohbotschaft; —] Substantiv | örömhír◼◼◼főnév evangélium◼◼◼főnév |
frohe Ostern | |
Frohe Ostern! | |
Frohe Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr! | |
Frohe Weihnachten und ein schönes neues Jahr! | |
Frohe Weihnachten! | |
Frohes neues Jahr! | |
frohgemut [frohgemuter; am frohgemutesten] Adjektiv [ˈfʁoːɡəˌmuːt] | jó hangulatúkifejezés jókedvűmelléknév kedélyesmelléknév víg kedélyűkifejezés |
frohgestimmt Adjektiv | jókedvűmelléknév |
fröhlich [fröhlicher; am fröhlichsten] Adjektiv [ˈfʁøːlɪç] | vidám◼◼◼melléknévGondolj vidám dolgokra! = Habe fröhliche Gedanken! víg◼◼◻melléknév |
Fröhliche Ostern! | |
Fröhliche Weihnachten! | |
Fröhliches neues Jahr! | |
die Fröhlichkeit [der Fröhlichkeit; —] Substantiv [ˈfʁøːlɪçˌkaɪ̯t] | vidámság◼◼◼főnévA gyerekek vidámsága mélyen meghatotta. = Die Fröhlichkeit des Kindes hat ihn tief beeindruckt. |
frohlocken [frohlockte; hat frohlockt] Verb [fʁoːˈlɔkn̩] | örvendezik◼◼◼ige ujjong◼◼◼ige |
frohlockend Adjektiv [fʁoːˈlɔkənt] | örvendező◼◼◼melléknév ujjongómelléknév |
der Frohmut [des Frohmut(e)s; —] Substantiv [ˈfʁoːmuːt] | derűs kedélykifejezés |
frohmütig | |
die Frohnatur [der Frohnatur; die Frohnaturen] Substantiv [ˈfʁoːnaˌtuːɐ̯] | kellemes természetű emberkifejezés |
der Frohsinn [des Frohsinns; —] Substantiv [ˈfʁoːˌzɪn] | boldogság◼◼◼főnév |
frohsinnig | |
frohsinnig Adjektiv | derűsmelléknév |
das Ablaufrohr Substantiv | levezetőcsőfőnév |
farbenfroh [farbenfroher; am farbenfrohsten] Adjektiv [ˈfaʁbn̩ˌfʁoː] | élénk színű◼◼◼kifejezés színekben tobzódókifejezés vidám/harsogó színűkifejezés |
feuchtfröhlich [feuchtfröhlicher; am feuchtfröhlichsten] Adjektiv [ˈfɔɪ̯çtˈfʁøːlɪç] umgangssprachlich scherzhaft | pityókosmelléknév |