dicţionar Spaniol-Englez »

espalda înseamnă în Engleză

SpaniolăEngleză
espalda contra espalda adverb

shoulder-to-shoulder(whilst closely cooperating)
adverb

espalda mojada noun
{mf}

wetback(Mexican or Central American who illegally enters the United States)
noun
[UK: ˈwet.bæk] [US: ˈwet.bæk]

espalda plateada noun
{m}

silverback(mature male gorilla)
noun

espaldar noun
{m}

back [backs](the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back)
noun
[UK: ˈbæk] [US: ˈbæk]

trellis [trellises](An outdoor garden frame which can be used to grow vines or other climbing plants)
noun
[UK: ˈtre.lɪs] [US: ˈtre.ləs]

espaldarazo noun
{m}

accolade [accolades](an expression of approval; praise)
noun
[UK: ˈæk.ə.leɪd] [US: ˈæk.ə.ˌled]

a espaldas de alguien preposition

behind someone’s back(secretly)
preposition

a la espalda adverb

piggyback(on somebody’s back or shoulders)
adverb
[UK: ˈpɪ.ɡɪ.bæk] [US: ˈpɪ.ɡi.ˌbæk]

atacar por la espalda verb

stab in the back(To betray somebody)
verb
[UK: stæb ɪn ðə ˈbæk] [US: ˈstæb ɪn ðə ˈbæk]

coger por la espalda verb

stab in the back(To betray somebody)
verb
[UK: stæb ɪn ðə ˈbæk] [US: ˈstæb ɪn ðə ˈbæk]

cubrirse las espaldas verb

cover someone’s ass(ensure that a person is not blamed or punished)
verb

dar la espalda verb

give someone the cold shoulder(snub)
verb

dolor de espalda noun
{m}

backache [backaches](any pain or ache in the back, see also: lumbago)
noun
[UK: ˈbæk.eɪk] [US: ˈbæˌkek]

estilo espalda noun
{m}

backstroke [backstrokes](a swimming stroke swum on one’s back)
noun
[UK: ˈbæk.strəʊk] [US: ˈbækstroʊk]

guardaespaldas noun
{m} {f}

bodyguard [bodyguards](person responsible for protecting an individual)
noun
[UK: ˈbɒ.dɪ.ɡɑːd] [US: ˈbɑː.di.ˌɡɑːrd]
I’ll be your bodyguard. = Seré tu guardaespaldas.

minder [minders](bodyguard)
noun
[UK: ˈmaɪn.də(r)] [US: ˈmaɪn.dər]

llevar a la espalda verb

piggyback(to carry someone on the back or shoulders)
verb
[UK: ˈpɪ.ɡɪ.bæk] [US: ˈpɪ.ɡi.ˌbæk]

meterse entre pecho y espalda verb

murder [murdered, murdering, murders](devour)
verb
[UK: ˈmɜː.də(r)] [US: ˈmɝː.dər]

wolf down(consume quickly)
verb

rascador de espaldas noun
{m}

backscratcher(rod for scratching one’s own back)
noun
[UK: ˈbæk.skræ.tʃə(r)] [US: ˈbæk.skræ.tʃər]

rascaespalda noun
{m}

backscratcher(rod for scratching one’s own back)
noun
[UK: ˈbæk.skræ.tʃə(r)] [US: ˈbæk.skræ.tʃər]

respaldado por activos adjective
{m}

asset-backed(having assets as collateral)
adjective

respaldar verb

abide by(remain faithful to something or someone)
verb
[UK: ə.ˈbaɪd baɪ] [US: ə.ˈbaɪd baɪ]

back [backed, backing, backs](to support)
verb
[UK: ˈbæk] [US: ˈbæk]

back up(To copy as a security measure)
verb
[UK: ˈbæk ʌp] [US: ˈbæk ʌp]

support [supported, supporting, supports](to back a cause, party, etc., mentally or with concrete aid)
verb
[UK: sə.ˈpɔːt] [US: sə.ˈpɔːrt]
Her courage supported her. = Su coraje la respaldaba.

underpin [underpinned, underpinning, underpins](To give support to)
verb
[UK: ˌʌn.də.ˈpɪn] [US: ˈʌn.dər.ˌpɪn]