Norvegiană | Maghiară |
---|
forsnakker seg | elszólja magát |
forsnakking [-en/-a, -er, -ene] n | elszólás |
framsnakker [framsnakket, framsnakket] v | elismeréssel szól valakiről |
framsnakking [-en/-a, -er, -ene] n | elismerő beszéd valakiről |
godsnakker [godsnakket/godsnakka, godsnakket/godsnakka] v | lelkére beszél |
han snakker norsk | beszél norvégul, norvégul beszél |
han snakker sant | igazat mond |
har ikke lov til å snakke | nem beszélhet |
har noe usnakket | elintézetlen ügye van |
hva snakker dere om? | miről folyik a szó? |
hvem er det jeg snakker med? | kivel beszélek? |
jeg har behov for å snakke md deg | szükségem lenne veled beszélni |
jeg liker ikke så mye snakk | nem vagyok barátja a sok beszédnek |
jeg må snakke med dem om en ting | beszélnem kell velük valamiről |
kan jeg få snakke ferdig? | megengeded, hogy befejezzem? |
kan jeg få snakke med deg et øyeblikk? | beszélhetnék veled egy pillanatra? |
kommer i snakk med noen | beszédbe elegyedik valakivel |
la dem bare snakke! | hadd beszéljenek! |
la meg få snakke ut! | hagyd, hogy befejezzem! |
la oss ikke snakke mer om det! | hagyjuk ezt!, ne beszéljünk erről! |
mens de snakket | beszélgetés közben |
mens han snakket | beszéd közben |
mens vi snakker om det | erről beszélve |
nå er det nok med snakk | elég volt a beszédből |
når vi snakker om | ami azt illeti |
nedsnakker [nedsnakket/nedsnakka, nedsnakket/nedsnakka] v | becsmérel, kritizál |
samsnakker med noen | összebeszél valakivel |
slibrig snakk | sikamlós beszéd |
slutter å snakke | elakad a szava |
småsnakker [småsnakket, småsnakket] v | cseveg |
snikksnakk [-et, -, -ene/-a] n | blabla, zagyvabeszéd |
som å snakke til veggen | mintha a falnak beszélne |
stopper å snakke | elhallgat |
tilsnakk [-en/-et, -/-er, -ene/-a] n | figyelmeztetés |
tilsnakker [tilsnakket/tilsnakka, tilsnakket/tilsnakka] v | dorgál megszólít |
tilsnakkelse [-n, -r, -ne] n | dorgálás megszólítás |
tilsnakkende [-, -] adj | lehet vele beszélni |
tilsnakket [-, -e/-ede] adj | megszólított |