Maghiară | Latină |
---|---|
híred, neved, dicsőséged nem felejtik el soha (Vergilius) | |
soha | |
soha senki | |
soha többé | |
vajon soha? | |
Vergilius Aeneise | |
és soha | |
hogy soha | |
és soha | |
vajon soha? | |
hogy soha | |
soha ne árts! | |
soha nem hallott melléknév | inauditus [inaudita, inauditum]adjective |
soha nem nevető (M. Crassus mellékneve) | Agelastus [~i]M Gr |
soha nem látott melléknév | invisitatus [invisitata, invisitatum]adjective |
soha nem tétlen | |
soha seki sem | |
soha nem látott melléknév | invisus [invisa, invisum]adjective |
vajon soha többé? | |
Publius Vergilius Maro (nagy római epikus, Augustus kortársa, 70-19) | |
most vagy soha! | |
a te legkiválóbb neved | N.T.P. (Nobilissima Tua Praestantia Nomen Tuum Praestantissimum) |
soha vissza nem fordulni! | |
soha meg nem ismételhető | |
soha el nem hagyott melléknév | indesertus [indeserta, indesertum]adjective |
Soha el nem eresztő (tréfás szóalkotás) | Numquameripides [~ae]M |
Vergilius művében ezt olvassuk | |
jobb későn, mint soha (Livius) | |
soha nincs nagyra a vitézségével | |
még soha meg nem ízlelt melléknév | ingustatus [ingustata, ingustatum]adjective |
soha semmi nem volt boldog egészen (Horatius) | |
(Vergilius mezei gazdálkodásról szóló oktató költeménye) | georgica [~orum]N |
a sasból soha nem lesz galamb | |
rohan a soha vissza nem térő idő (Vergilius) | |
emlékezz végnapjaidra és soha sem fogsz vétkezni | |
legfőbb titkaidat feleségeddel soha ne oszd meg (Cato) | |
egy tálból ne cseresznyézzen soha szolga urával | |
könnyen bocsáss meg másoknak, magadnak azonban soha (Publilius Syrus) |