dicţionar Maghiar-German »

illik valamibe înseamnă în Germană

MaghiarăGermană
illik ige

passen [passte; hat gepasst]◼◼◼ »Verb
[ˈpasn̩]

eignen, sich [eignete; hat geeignet] (für mit Akkusativ)◼◼◻Verb

sitzen [saß; hat/ist gesessen]◼◼◻ »Verb
[ˈzɪt͡sn̩]

geziemen [geziemte; hat geziemt]◼◼◻ »Verb
[ɡəˈt͡siːmən]

kleiden [kleidete; hat gekleidet]◼◻◻ »Verb
[ˈklaɪ̯dn̩]

obliegen [oblag; hat oblegen]◼◻◻ »Verb
[ɔpˈliːɡn̩]

anstehen [stand an; hat angestanden]◼◻◻ »Verb
[ˈanˌʃteːən]

passen, sich [passte; hat gepasst]◼◻◻Verb

ziemen, sich [ziemte; hat geziemt]◼◻◻Verb

korrelieren [korrelierte; hat korreliert]◼◻◻ »Verb
[ˌkɔʁeˈliːʁən]

gebühren, sich [gebührte; hat gebührt]Verb

illik

es geziemt sich

illik (vmibe) ige

fügen, sich [fügte sich; hat sich gefügt] (in mit Akkusativ)◼◼◼Verb

(valamibe) beköt kifejezés

anschließen [schloss an; hat angeschlossen] »Verb
[ˈanˌʃliːsn̩]

nem illik

es passt sich nicht

(valamibe) be(le)kapcsol kifejezés

anschließen [schloss an; hat angeschlossen] »Verb
[ˈanˌʃliːsn̩]

egymásba illik

ineinanderpassen

ahogy illik

wie sich's gehört

ahogy illik kifejezés

gebührlich [gebührlicher; am gebührlichsten] »Adjektiv
[ɡəˈbyːɐ̯lɪç]

Ez illik önhöz

Es steht Ihnen

ez nem illik

das ist nicht passend

ez nem illik (Önhöz)

das schickt sich nicht (für Sie)

Ezen nem illik tréfálkozni.

Darüber scherzt man nicht.

A kulcs nem illik a zárba.

Der Schlüssel passt nicht ins Schloss.

Az új lámpa jól illik a régi berendezéshez.

Die neue Lampe fügt sich gut in die alte Einrichtung.