dicţionar Maghiar-German »

... rendelkezésre áll înseamnă în Germană

Rezultate: … rendelkezésre áll
Prefer să caut asta: ... rendelkezésre áll
MaghiarăGermană
rendelkezésre áll kifejezés

zur Verfügung stehen◼◼◼

vorliegen [lag vor; hat vorgelegen]◼◼◼Verb
[ˈfoːɐ̯ˌliːɡn̩]

aufliegen [lag auf; hat aufgelegen]◼◻◻Verb

... rendelkezésre áll kifejezés

es steht ... zur Verfügung

áll [~(ot)t, ~jon, ~na] ige

stehen [stand; hat/ist gestanden]◼◼◼Verb
[ˈʃteːən]
Fejen áll. = Er steht kopf.

liegen [lag; hat gelegen]◼◼◼Verb
[ˈliːɡn̩]
Rajtad áll. = Es liegt an dir.

stagnieren [stagnierte; hat stagniert]◼◻◻Verb
[ʃtaˈɡniːʁən]

áll [~at, ~a, ~ak] főnév
anat

das Kinn [des Kinn(e)s; die Kinne]◼◼◻Substantiv
[kɪn]
Anatomie
Arcunk részei: a homlok, a szemek, az orr, az orca, a fülek, az áll és a száj. = Die Teile unseres Gesichts sind die Stirn, die Augen, die Nase, die Wangen, die Ohren, das Kinn und der Mund.

áll (ruha vkin) [~(ot)t, ~jon, ~na] ige

sitzen [saß; hat/ist gesessen]◼◼◼Verb
[ˈzɪt͡sn̩]

rendelkezésre bocsát kifejezés

beistellen [stellte bei; hat beigestellt]◼◼◼Verb
[ˈbaɪ̯ˌʃtɛlən]

freistellen [stellte frei; hat freigestellt]◼◼◻Verb
[ˈfʁaɪ̯ˌʃtɛlən]

rendelkezésre állítás kifejezés

die Bereitung [der Bereitung; die Bereitungen]Substantiv

rendelkezésre állás kifejezés

die Verfügbarkeit [der Verfügbarkeit; die Verfügbarkeiten]◼◼◼Substantiv
[fɛɐ̯ˈfyːkbaːɐ̯kaɪ̯t]

die Disponibilität [der Disponibilität; die Disponibilitäten]Substantiv
[ˌdɪsponibiliˈtɛːt]

rendelkezésre álló kifejezés

verfügbar◼◼◼Adjektiv
[fɛɐ̯ˈfyːkbaːɐ̯]

vorhanden◼◼◼Adjektiv
[foːɐ̯ˈhandn̩]

áll vhova kifejezés

stellen (sich) [stellte; hat gestellt]Verb

áll vhogyan kifejezés

verhalten (sich) (verhält sich) [verhielt sich; hat sich verhalten]Verb

áll vmiből kifejezés

aus etw bestehenPhrase

elé áll kifejezés

vorstellen (sich) [stellte vor; hat vorgestellt]◼◼◼Verb
[ˈfoːɐ̯ˌʃtɛlən]

odébb áll kifejezés

abstinken [stank ab; ist abgesunken]Verb

abziehen [zog ab, ist abgezogen]Verb
[ˈapˌt͡siːən]

küszöbön áll

es steht nahe bevor

küszöbön áll (várható) kifejezés

bevorstehen [stand bevor; hat bevorgestanden]◼◼◼Verb
[bəˈfoːɐ̯ˌʃteːən]

hadilábon áll (vmivel)

mit etw auf Kriegsfußstehen

készen áll

bereit sein◼◼◼

készen áll kifejezés

bereitstehen [stand bereit; hat/ist bereitgestanden]◼◼◻Verb
[bəˈʁaɪ̯tˌʃteːən]

bereitliegen [lag bereit; hat bereitgelegen]Verb

jól áll kifejezés

passen [passte; hat gepasst]◼◼◼Verb
[ˈpasn̩]

feszes(en) áll (ruhadarab) kifejezés

(zu) eng ansitzenPhrase

feszesen áll kifejezés

stremmen [stremmte; ist gestremmt]Verb
[ˈʃtʁɛmən]

feszesen áll (ruha) kifejezés

strammen [strammte; hat gestrammt]Verb
[ˈʃtʁamən]

szorosan áll kifejezés

stremmen [stremmte; ist gestremmt]Verb
[ˈʃtʁɛmən]

szorosan áll (ruha) kifejezés

strammen [strammte; hat gestrammt]Verb
[ˈʃtʁamən]

szolgálatban áll

zu seinen Diensten stehen

Rajtad áll.

Es liegt bei dir.◼◼◼

vitában áll (vkivel)

sich in den Haaren liegen[zɪç ɪn deːn ˈhaːʁən ˈliːɡn̩]

élen áll kifejezés

vorstehen [stand vor; hat vorgestanden]◼◼◼Verb
[ˈfoːɐ̯ˌʃteːən]

sort áll

Schlange stehen◼◼◼[ˈʃlaŋə ˌʃteːən]

szolgálatára áll (valakinek) kifejezés

andienen [diente an; hat angedient jemandem]Verb
[ˈanˌdiːnən]

lesen áll (labdarugás) kifejezés

abseits stehenPhrase

szolgálatba áll kifejezés

eintreten [trat ein; ist eingetreten]◼◼◼Verb
[ˈaɪ̯nˌtʁeːtn̩]

kapcsolatban áll

kommuniziert◼◼◼[kɔmuniˈt͡siːɐ̯t]

szembe áll (vkivel) ige

gegenüberstehen [stand gegenüber; hat/ist gegenübergestanden]◼◼◼Verb
[ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐˌʃteːən]

bosszút áll

Rache nehmen◼◼◼

Rache ausüben◼◻◻

mellette áll kifejezés

dabeistehen [stand dabei; hat dabeigestanden]Verb

mögötte áll kifejezés

dahinterstehen [stand dahinter; hat dahintergestanden]◼◼◼Verb
[daˈhɪntɐˌʃteːən]

fejen áll kifejezés

auf dem Kopf stehen◼◼◼

kopfstehen (ich stehe kopf) [kopfstand; hat kopfgestanden]Verb
selten

12