dicţionar Maghiar-Englez »

fogd be a szád! înseamnă în Engleză

MaghiarăEngleză
Fogd be a szád!

Shut up!◼◼◼[UK: ʃʌt ʌp] [US: ˈʃət ʌp]

Shut your mouth!◼◼◼[UK: ʃʌt jɔː(r) maʊθ] [US: ˈʃət ˈjɔːr ˈmaʊθ]

Hold your tongue!◼◼◻[UK: həʊld jɔː(r) tʌŋ] [US: hoʊld ˈjɔːr ˈtəŋ]

Shut your face!◼◻◻[UK: ʃʌt jɔː(r) feɪs] [US: ˈʃət ˈjɔːr ˈfeɪs]

Cut it out!◼◻◻[UK: kʌt ɪt ˈaʊt] [US: ˈkət ˈɪt ˈaʊt]

Shut your trap!◼◻◻[UK: ʃʌt jɔː(r) træp] [US: ˈʃət ˈjɔːr ˈtræp]

Shut it!◼◻◻[UK: ʃʌt ɪt] [US: ˈʃət ˈɪt]

Hush!◼◻◻[UK: hʌʃ] [US: ˈhəʃ]

Pipe down!◼◻◻[UK: paɪp daʊn] [US: ˈpaɪp ˈdaʊn]

Dry up![UK: draɪ ʌp] [US: ˈdraɪ ʌp]

Cut the cackle![UK: kʌt ðə ˈkæk.l̩] [US: ˈkət ðə ˈkæk.l̩]

Cut your cackle![UK: kʌt jɔː(r) ˈkæk.l̩] [US: ˈkət ˈjɔːr ˈkæk.l̩]

Hold your jaw![UK: həʊld jɔː(r) dʒɔː] [US: hoʊld ˈjɔːr ˈdʒɒ]

Hold your noise![UK: həʊld jɔː(r) nɔɪz] [US: hoʊld ˈjɔːr nɔɪz]

Hold your row![UK: həʊld jɔː(r) raʊ] [US: hoʊld ˈjɔːr ˈroʊ]

Keep your head shut![UK: kiːp jɔː(r) hed ʃʌt] [US: ˈkiːp ˈjɔːr ˈhed ˈʃət]

Keep your napper shut![UK: kiːp jɔː(r) ˈnæ.pə(r) ʃʌt] [US: ˈkiːp ˈjɔːr ˈnæ.pər ˈʃət]

None of your sauce![UK: nʌn əv jɔː(r) sɔːs] [US: ˈnən əv ˈjɔːr ˈsɒs]

Shut your shop![UK: ʃʌt jɔː(r) ʃɒp] [US: ˈʃət ˈjɔːr ˈʃɑːp]

Stop your gob![UK: stɒp jɔː(r) ɡɒb] [US: ˈstɑːp ˈjɔːr ˈɡɑːb]