Maghiară | Engleză |
---|---|
bőszít ige | exacerbate [exacerbated, exacerbating, exacerbates]verb hack [hacked, hacking, hacks]verb |
bőszít (valakit) | get under somebody's skin[UK: ˈɡet ˈʌnd.ə(r) ˈsəm.ˌbɑː.di skɪn] [US: ˈɡet ˈʌnd.r̩ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈskɪn] |
felbőszít ige | enrage [enraged, enraging, enrages]◼◼◼verb infuriate [infuriated, infuriating, infuriates]◼◼◼verb exasperate [exasperated, exasperating, exasperates]◼◼◼verb exacerbate [exacerbated, exacerbating, exacerbates]◼◻◻verb drive wildverb |
felbőszít (valakit) | get somebody's shirt off[UK: ˈɡet ˈsəm.ˌbɑː.di ʃɜːt ɒf] [US: ˈɡet ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃɝːt ˈɒf] get somebody's shirt out[UK: ˈɡet ˈsəm.ˌbɑː.di ʃɜːt ˈaʊt] [US: ˈɡet ˈsəm.ˌbɑː.di ˈʃɝːt ˈaʊt] raise the devil in (somebody)[UK: reɪz ðə ˈdev.l̩ ɪn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈreɪz ðə ˈdev.l̩ ɪn ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
felbőszített melléknév | enraged◼◼◼adjective |
felbőszítés főnév | exasperationnoun |
magára bőszít (valakit) | draw somebody's anger on oneself[UK: drɔː ˈsəm.ˌbɑː.di ˈæŋ.ɡə(r) ɒn wʌn.ˈself] [US: ˈdrɒ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈæŋ.ɡər ɑːn wʌn.ˈself] |