Italiană | Engleză |
---|---|
fuoco noun | burner [burners](element on a kitchen stove) |
fuoco noun {m} | burn [burns](act of burning something) focus(in optics) |
fuoco a volontà! phrase | fire at will(military command) |
fuoco amico noun {m} | friendly fire(fire from allied or friendly forces) |
fuoco artificiale noun {m} | firework [fireworks](exploding device) |
fuoco d'artificio noun {m} | firework [fireworks](exploding device) mine [mines](type of firework) |
fuoco d'inferno noun {m} | hellfire(fire of hell) |
fuoco di paglia noun {m} | flash in the pan(transient occurrence with no long-term effect) |
fuoco di Sant'Antonio noun {m} | shingles [shingles](herpes zoster) |
fuoco di Sant'Elmo noun | St. Elmo's fire(electrical discharge) |
fuoco di sbarramento noun {m} | barrage [barrages](heavy curtain of artillery fire) |
fuoco fatuo noun {m} | ignis fatuus(false hope) will o' the wisp(strange light) |
fuoco greco noun {m} | Greek fire(flammable substance) |
fuoco incrociato noun {m} | crossfire [crossfires](lines of fire) |
aggiungere esca al fuoco verb | add fuel to the fire(worsen a conflict) |
albero di fuoco noun {m} | flamboyant(tree) |
aprire il fuoco verb | open up(to commence firing weapons) |
arma da fuoco noun {f} | firearm(personal weapon) gun [guns]noun |
battesimo del fuoco noun {m} | baptism of fire(the first experience of a severe ordeal) |
buttafuoco noun | linstock(staff for lighting cannons) |
caserma dei vigili del fuoco noun {f} | fire station(building for firefighters) |
cavar le castagne dal fuoco verb | pull someone's chestnuts out of the fire(do someone's difficult work) |
cessate il fuoco noun {m} | cease-fire(in warfare, an agreed end to hostilities for a specific purpose) |
chiamare i vigili del fuoco phrase | call the fire departmentphrase |
coprifuoco noun {m} | curfew [curfews](regulation requiring people to be off the streets and in their homes by a certain time) |
corpo dei vigili del fuoco noun {m} | fire department [fire departments]noun |
dare fuoco verb | light [lit lighted, lit lighted, lighting, lights](to set fire to) |
dare fuoco a verb | set on fire(cause to begin to burn) |
ferro al basso fuoco noun | bloomery ironnoun |
giocare con il fuoco verb | play with fire(put oneself in a precarious situation) |
linea del fuoco noun {f} | line of fire(direction of fire) |
marchio a fuoco noun {m} | brand [brands](mark made by burning) |
mettere a fuoco verb | focus [focussed, focussing, focusses](to adjust (a lens, an optical instrument)) |
mettere benzina sul fuoco verb | add fuel to the fire(worsen a conflict) |
palla di fuoco noun {f} | bolide [bolides](fireball) fireball [fireballs]noun |