Germană | Maghiară |
---|---|
die Schelte [der Schelte; die Schelten] Substantiv [ˈʃɛltə] | szidás [~t, ~a]◼◼◼főnév megszidjákfőnév összeszidásfőnév |
Schelte bekommen | |
schelten [schalt; hat gescholten] (an mit Akkusativ) Verb [ˈʃɛltn̩] | szid [~ott, ~jon, ~na]◼◼◼ige dorgál [~t, ~jon, ~na]◼◼◻ige megfedd◼◼◻ige lehord◼◻◻ige leszid◼◻◻ige megszid◼◻◻ige veszekszik◼◻◻ige összeszid◼◻◻ige házsártoskodik [-ott, -jon/-jék, -na/-nék]ige |
ausschelten (schilt aus) [schalt aus; hat ausgescholten] Verb | letol vkitkifejezés megszidige összeszidige |
büscheln [büschelte; hat gebüschelt] Verb | csokorba kötkifejezés csomóba kötkifejezés |
fischeln [fischelte; hat gefischelt] Adjektiv besonders österreichisch, schweizerisch | halszagú◼◼◼melléknév |
fuscheln [fuschelte; hat gefuschelt] Verb | alattomban ide-oda tapogatkifejezés csal [~t, ~jon, ~na]ige kezével gyorsankifejezés lót-fut [~ott-~ott, lósson-fusson, ~na ~na]ige megállapodik [-ott, állapodjon/állapodjék meg, -na/nék]ige rohangál [~t, ~jon, ~na]ige titokban összebeszélkifejezés ámít [~ott, ~son, ~ana]ige |
förscheln [förschelte; hat geförschelt] Verb | beszélget [~ett, ~ne, beszélgessen]ige bogarászik [-ott, bogarásszék/bogarásszon, -nék/-na]ige kipuhatolige kiszimatolige kutatgat [~ott, kutatgasson, ~na]ige |
huscheln [huschelte; hat gehuschelt] Verb | elsuhanige |
hätscheln [hätschelte; hat gehätschelt] Verb [ˈhɛt͡ʃl̩n] oft abwertend | dédelget [~ett, dédelgessen ~ne]◼◼◼ige becéz(get)ige |
kuscheln [kuschelte; hat gekuschelt] Verb [ˈkʊʃl̩n] | odasimul◼◼◼ige magához ölel◼◼◻kifejezés |
kuscheln [kuschelte; hat gekuschelt] Verb [ˈkʊʃl̩n] | hozzásimulige átölelige |