Germană | Maghiară |
---|---|
frank unf frei Mehrwortausdruck | kertelés nélkül◼◼◼kifejezés köntörfalazás nélkülkifejezés |
die Frankatur [der Frankatur; die Frankaturen] Substantiv [fʁaŋkaˈtuːɐ̯] | bérmentesítésfőnév |
der Franke [des Franken; die Franken] Substantiv [ˈfʁaŋkə] | frank emberkifejezés |
der Franken [des Frankens; die Franken] (Währungseinheit in der Schweiz) (Abkürzung: Fr. (amtlich), sFr., SFr.; im deutschen Bankwesen: sfr, Plural: sfrs) (Währungscode: CHF) Substantiv [ˈfʁaŋkən] | svájci frank (pénz)◼◼◼kifejezés |
der Franken [Franken(s); —] (Landschaft in Bayern und Baden-Württemberg) Substantiv [ˈfʁaŋkən] | Frankföld (a középkori Németország egykori tartománya volt, a mai Bajorország északi részén)◼◼◻főnév |
der Pfifferling (auch: Eierschwamm, Rehling, Eierschwämmchen, /in Österreich und Bayern:/ Eierschwammerl, Reherl, /in Franken:/ Gelberle, /in Sachsen:/ Gelchen, /in der Schweiz:/Eierschwämmli) Substantiv [ˈp͡fɪfɐlɪŋ] | sárga rókagomba (Cantharellus cibarius) (Egyéb, helyi elnevezései: sárgagomba (Somogyban), csirkegomba (Zemplénben), nyúlgomba)◼◼◼növénynév |
der Frankenwein [des Frankenwein(e)s; die Frankenweine] Substantiv [ˈfʁaŋkn̩ˌvaɪ̯n] | frank bor◼◼◼kifejezés |
Frankfurt am Main [ˈfʁaŋkfʊʁt am ˈmaɪ̯n] | Frankfurt◼◼◼ |
der Frankfurter [des Frankfurter(s); die Frankfurter] Substantiv [ˈfʁaŋkfʊʁtɐ] | frankfurti férfikifejezés |
frankfurtisch Adjektiv | frankfurti◼◼◼melléknév |
frankieren [frankierte; hat frankiert] Verb [fʁaŋˈkiːʁən] | bérmentesít◼◼◼ige felbélyegez◼◼◻igeMária felbélyegezte a borítékot. = Maria hat den Brief frankiert. előre fizet◼◻◻kifejezés bélyeggel ellátkifejezés |
die Frankiermaschine [der Frankiermaschine; die Frankiermaschinen] Substantiv [fʁaŋˈkiːɐ̯maˌʃiːnə] | bélyegzőgép◼◼◼főnév |
die Frankierung Substantiv | bérmentesítés◼◼◼főnév előrefizetésfőnév |
Frankium | |
franko [ˈfʁaŋko] | |
der Frankokanadier [des Frankokanadiers; die Frankokanadier] Substantiv [ˈfʁaŋkokaˌnaːdi̯ɐ] | francia kanadai◼◼◼kifejezés |
frankophil [frankophiler; am frankophilsten] Adjektiv [ˌfʁaŋkoˈfiːl] | francia nyelvűkifejezés |
frankophob | |
die Frankophonie Substantiv | francia nyelvterületkifejezés |
der Frankostempel Substantiv | bérmentesítési bélyegzőkifejezés |
der Frankovermerk Substantiv | előre fizetési jelzéskifejezés |
das Frankreich Substantiv [ˈfʁaŋkʁaɪ̯ç] | Franciaország◼◼◼főnévFranciaországban volt. = Er war in Frankreich. |
die Maas [der Maas; —] (Fluss, der Frankreich, Belgien und die Niederlande durchfließt) Eigenname | Maas (vagy Meuse) ( folyó Franciaország, Belgium és Hollandia területén)◼◼◼tulajdonnév |
der Franktireur [des Franktireurs; die Franktireure/Franktireurs] Substantiv früher | franktirőr [~t, ~je, ~ök]főnév partizán [~t, ~ja, ~ok]főnév |
Bordeaux (Stadt in Frankreich) Eigenname [bɔʁˈdoː] | Bordeaux◼◼◼főnév |
Fr. (Frank/en/) (Abk.) Adjektiv [fʁaŋk] | frank◼◼◼melléknév |
Fünffrankenstück | |
Paris [Paris/Paris'; —] (Hauptstadt Frankreichs) Eigenname | Párizs (Franciaország fővárosa)◼◼◼főnév |
die Picardie [der Picardie; —] (historische Provinz in Nordfrankreich) Substantiv [pikaʁˈdiː] | Pikárdia (Franciaország egyik régiója)◼◼◼főnév |
der Hundertjährige Krieg (Bezeichnung für den Krieg (1337 bis 1453) zwischen England und Frankreich) | százéves háború (1337-1453) (Anglia és Franciaország közötti sorozatos háborúk utólagos összefoglaló neve)◼◼◼kifejezés |
Ich gehe morgen für zwei Wochen nach Frankreich. | |
das Bagno [des Bagnos; die Bagnos/Bagni] (in Italien und Frankreich) Substantiv [ˈbanjo] Geschichte | |
Lothringen (Region in Nordostfrankreich) Eigenname [ˈloːtʁɪŋən] | Lotaringia (Franciaország egyik északi régiója)◼◼◼főnév |
Ludwig II. (Frankreich) |